期刊文献+
共找到20篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
二字中日同形同义词的翻译研究——以《紫罗兰永恒花园》字幕翻译实例为中心 被引量:14
1
作者 陈爱琴 戴新怡 《英语广场(学术研究)》 2019年第11期17-19,共3页
本文在参考中日同形词和中日同形同义词的先行研究的基础上,通过分析《紫罗兰永恒花园》1-8话的台词中出现的二字中日同形同义词的翻译,总结出了不适合直接翻译同形同义词的几种情况。通过研究二字同形同义词的翻译,希望能够引起学习日... 本文在参考中日同形词和中日同形同义词的先行研究的基础上,通过分析《紫罗兰永恒花园》1-8话的台词中出现的二字中日同形同义词的翻译,总结出了不适合直接翻译同形同义词的几种情况。通过研究二字同形同义词的翻译,希望能够引起学习日语的中国人对于同形同义词的重视,减少误译。 展开更多
关键词 中日同形同义词 翻译 中日同形 字幕
下载PDF
日本留学生汉日同形同义词习得情况分析——一项基于出声思考的研究 被引量:1
2
作者 李冰 《海外华文教育》 2014年第4期423-431,共9页
通过本研究表明:日本学习者汉日同形同义词习得情况并不乐观,偏误贯穿学习者各个学习阶段,即使到了高级阶段,也没有完全消失。进一步通过同时性出声思考法对各级别学习者汉日同形同义词习得情况进行个案调查发现:学习者乙级、丙级词掌... 通过本研究表明:日本学习者汉日同形同义词习得情况并不乐观,偏误贯穿学习者各个学习阶段,即使到了高级阶段,也没有完全消失。进一步通过同时性出声思考法对各级别学习者汉日同形同义词习得情况进行个案调查发现:学习者乙级、丙级词掌握情况差,而丁级词和超纲词正确率高;学习者在分析词义时使用了5种策略,其中母语对照策略使用最多,且正确率高。其次是语素策略,但准确率不高。本文据此建议不可忽视对日本学习者同形同义词的教学,在发挥其母语正迁移的同时,要加强语素、语境等教学。 展开更多
关键词 同形同义词 习得情况 日本留学生
下载PDF
《伊豆舞女》中的中日同形同义词
3
作者 于泳 《中国科教创新导刊》 2011年第1期160-160,共1页
中国的汉字传入日本以后,由于两国都经历了时代的变革、各种各样的文字改革,所以字形虽是相同的汉字,但意思相同的词却只占其中一部分。那么,哪一类词属于这一范畴,其特点是什么?本文通过对《伊豆舞女》中的中日同形同义词进行分析探讨... 中国的汉字传入日本以后,由于两国都经历了时代的变革、各种各样的文字改革,所以字形虽是相同的汉字,但意思相同的词却只占其中一部分。那么,哪一类词属于这一范畴,其特点是什么?本文通过对《伊豆舞女》中的中日同形同义词进行分析探讨,得出中日同形同义词多属以下情形:古代日本从中国借用的大量汉字汉语,虽然经过时代的变迁,但已完全融入日本社会生活中的词;日本从中国输入大量汉字的同时,他们将汉字进行分析总结,在此基础上创造出日本的汉字,这其中一部分反过来又被中国借用的词。 展开更多
关键词 同形同义词 汉字 伊豆舞女 时代变迁 文字改革
下载PDF
解读同形同义的汉日词汇
4
作者 申勇 《日语知识》 2003年第7期25-26,共2页
有一些日语单词与汉语同形同义,我们中国人习惯按照中文的含义理解和使用它们,但它们却不完全等同中文的含义,用法上略有区别.通过比较同形同义日汉词汇,会发现一些有趣的现象.这里列出一些常用的词汇与大家共同讨论.
关键词 同形同义词 汉语 日语 词汇 用法
下载PDF
日汉同形词的对比分析 被引量:4
5
作者 余贤锋 《重庆职业技术学院学报》 2007年第1期107-109,共3页
日语词汇中有大量的汉字词,有相当一部分是同形词。本文试分析了日汉同形词的类型,及其产生的原因。
关键词 同形 同形同义词 同形异义词 同形近义词
下载PDF
汉日同形词研究对日语词汇教学的启示
6
作者 司趁云 任惠芹 《河北广播电视大学学报》 2013年第1期48-51,共4页
对于外语学习者而言,对比法是促进外语学习的一种重要方法。汉日之间存在着大量的汉字,所以将其进行对比显得更加有意义。而且正是由于汉字的存在,以汉语为母语的日语学习者在学习汉日同形词的过程中容易望文生义而造成误用。
关键词 同形同义词 同形异义词 同形类义词 词汇教学
下载PDF
关于商务汉语的中日同形词研究
7
作者 魏玉红 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》 2016年第5期141-146,共6页
为提高日本学生学习商务汉语效果,通过对商务汉语的中日同形词进行分类细致的研究,总结规律,提出教学对策。认为对于日本学生而言,商务汉语中因大量同形同义词的存在,在习得时因母语带来的正迁移效果大于负迁移效果;而在习得同形近义词... 为提高日本学生学习商务汉语效果,通过对商务汉语的中日同形词进行分类细致的研究,总结规律,提出教学对策。认为对于日本学生而言,商务汉语中因大量同形同义词的存在,在习得时因母语带来的正迁移效果大于负迁移效果;而在习得同形近义词中词义相异部分及同形异义词时,因母语产生的负迁移效果较大。因此,商务汉语教学的重点和难点应放在中日同形词的差异性上,教学法应采用比较法、文化溯源法等多种有效教学法相结合。 展开更多
关键词 商务汉语 中日同形 同形同义词 同形近义词 同形异义词
下载PDF
关于日汉同形近义词(上) 被引量:6
8
作者 柳纳新 《东北亚外语研究》 1997年第6期22-25,共4页
关键词 同形近义词 汉语 日语 词义 词汇体系 同形同义词 同形异义词 日汉 感情色彩 抽象概念
下载PDF
中日同形词词义差异的原因浅析 被引量:4
9
作者 王静 《科教文汇》 2006年第11X期84-84,共1页
中日同形词是悠久的中日文化交流的硕果,但是,同形异义的存在也给我们的交流带来了一些障碍。为了深化对这些障碍的认识,本文从四个角度论述了中日同形词义差异的原因。
关键词 同形同义词 同形类义词 同形异义词
下载PDF
中日同形词分类对照研究 被引量:1
10
作者 谢琳 《中外企业家》 2014年第6Z期246-248,共3页
中日两国语言中书写一致的词汇统称同形词。中日同形词主要分为三类:同形同义词(意思完全相同);同形类义词(意思有部分相同);同形异义词(意思完全不同)。笔者通过举例将这三类中日同形词进行对比分析,重点比较同形异义词以及同形类义词。
关键词 中日同形 同形同义词 同形类义词 同形异义词
下载PDF
现代中日同形词的应用实态与对译——以中日宪法为例
11
作者 鞠娟 《西北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第5期177-179,共3页
以中日宪法的对译文本为研究对象,利用北京日本学研究中心开发的中日对译语料库,对中日同形词的应用实态及对译情况进行分析与研究。结果表明:在中日母语应用中,同形同义词最多,同形类义词次之,同形异义词最少。在中日对译过程中,从原... 以中日宪法的对译文本为研究对象,利用北京日本学研究中心开发的中日对译语料库,对中日同形词的应用实态及对译情况进行分析与研究。结果表明:在中日母语应用中,同形同义词最多,同形类义词次之,同形异义词最少。在中日对译过程中,从原文到译文照搬的同形词最多,词义部分重叠的同形词次之,词义完全不同的同形词最少。汉译日,多见内容扩充现象;日译汉,则多见内容省略现象。 展开更多
关键词 同形 同形同义词 同形类义词 同形异义词 对译
下载PDF
英语和法语词汇的对比 被引量:4
12
作者 薛永 《徐州教育学院学报》 2002年第3期114-116,共3页
本文通过英法词汇中的形似义同词、形似义异词、前缀和后缀、语法术语以及名词性别五个方面对比研究 。
关键词 英语词汇 法语词汇 对比研究 同形同义词 形近同义词 名词
下载PDF
浅谈韩语汉字词教学 被引量:2
13
作者 金姗 《科技信息》 2009年第34期I0152-I0153,共2页
本文介绍了韩国语词汇中的汉字词的来源,并将韩语汉字词的形态和意义与汉语词汇进行比较分析,将其分为三种类型,即同形同义词、同形异义词以及异形同义词。通过比较,笔者阐明了针对汉语母语学习者进行韩语汉字词教学时,教师所应注意的... 本文介绍了韩国语词汇中的汉字词的来源,并将韩语汉字词的形态和意义与汉语词汇进行比较分析,将其分为三种类型,即同形同义词、同形异义词以及异形同义词。通过比较,笔者阐明了针对汉语母语学习者进行韩语汉字词教学时,教师所应注意的一些问题。 展开更多
关键词 韩语汉字词 汉语词汇 同形同义词 同形异义词 异形同义词
下载PDF
冈田朝太郎《刑法講義》中的法律词汇词源探析——与词源词典比对
14
作者 魏亚坤 《牡丹江教育学院学报》 2021年第1期26-27,30,共3页
在近代中日词汇交流史的大潮中,在晚清“清末修律”的历史进程中,聚焦法律词汇中的刑法术语,以日本明治时期法学家冈田朝太郎的《刑法講義》一书为中心,对该书中的法律词汇进行了梳理,整理出一字词2个,二字词108个,三字词54个,四字词32... 在近代中日词汇交流史的大潮中,在晚清“清末修律”的历史进程中,聚焦法律词汇中的刑法术语,以日本明治时期法学家冈田朝太郎的《刑法講義》一书为中心,对该书中的法律词汇进行了梳理,整理出一字词2个,二字词108个,三字词54个,四字词32个,五字词5个。与《近现代汉语新词词源词典》和《近现代汉语辞源》比对,探析法律词汇的词源。 展开更多
关键词 冈田朝太郎 《刑法講義》 法律词汇 同形同义词 词源
下载PDF
关于日本语的汉语词问题──日中汉语词比较
15
作者 刘玉昆 《辽宁大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1995年第3期99-103,共5页
关键词 日本语 汉语词 形容动词 词的兼类 语法功能 同形同义词 名词 外来语词 词的性质 同形异义词
下载PDF
在对比学习中体味文言双音词内涵
16
作者 俞民 《职业教育研究》 2005年第12期60-60,共1页
在文言文教学中,注重古今同形异义词与同形同义词的对比,有助于理解汉语的魅力。
关键词 文言文教学 对比 双音词 内涵 体味 学习 同形同义词 同形异义词 汉语
下载PDF
汉语词语与韩国语汉字词的差异
17
作者 桂香 《韩国语教学与研究》 2016年第3期26-32,共7页
韩国语的词语可以分成三类:固有词、汉字词、外来词,其中汉字词占有较大比重。韩国语在应用汉字的两千多年时间里,随着时间的流逝,词义、形态等方面发生了很大变化。本文通过描述韩国语吸收汉字词的方式来认识和了解汉字词的来源和形成... 韩国语的词语可以分成三类:固有词、汉字词、外来词,其中汉字词占有较大比重。韩国语在应用汉字的两千多年时间里,随着时间的流逝,词义、形态等方面发生了很大变化。本文通过描述韩国语吸收汉字词的方式来认识和了解汉字词的来源和形成的方式。运用对比语言学的方法,对汉语词语和韩国语汉字词进行归纳、比较,并将差异分成同形同义词、同形异义词、异形同义词。在已有的研究成果基础上,对汉语词语与韩国语汉字词产生差异的原因做了对比分析与研究。将在学习、工作和生活中,为准确翻译和掌握韩国语的语义提供参考。 展开更多
关键词 韩国语 汉字词 同形同义词 同形异义 异形同义词
下载PDF
日汉同形词之比较研究 被引量:2
18
作者 邹维 《才智》 2011年第9期224-224,共1页
作为日语学习者,尤其是以我们汉语为母语的学习者,对于日语和汉语中的同形异义词总是容易混淆。初学的学习者总是有先入为主的观念,认为日语入门容易,常常借助汉语的同形词来理解日语,但是有些场合日汉同形词却完全不同义,因此会在很多... 作为日语学习者,尤其是以我们汉语为母语的学习者,对于日语和汉语中的同形异义词总是容易混淆。初学的学习者总是有先入为主的观念,认为日语入门容易,常常借助汉语的同形词来理解日语,但是有些场合日汉同形词却完全不同义,因此会在很多场合被误用。本研究通过分析日汉同形词,旨在使初学者理解日汉同形词的异同点,正确掌握日汉同形词的用法,为初学者打好词汇基础。 展开更多
关键词 同形同义词 同形类义词 同形异义词
原文传递
中日同形词听觉加工机制研究 被引量:3
19
作者 费晓东 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2019年第6期792-804,共13页
本研究运用词汇判断任务,探讨了汉语语义、语音对中国日语学习者听觉词汇加工的影响效应。实验结果显示:在同形异义词日语语义加工过程中,1)汉语语义被迅速激活产生抑制效应,语音类似度高的同形异义词的抑制效应要强于语音类似度低的同... 本研究运用词汇判断任务,探讨了汉语语义、语音对中国日语学习者听觉词汇加工的影响效应。实验结果显示:在同形异义词日语语义加工过程中,1)汉语语义被迅速激活产生抑制效应,语音类似度高的同形异义词的抑制效应要强于语音类似度低的同形异义词;2)汉语语音被迅速激活产生抑制效应,语音类似度高的同形异义词受汉语语音、语义产生的双重抑制效应的影响。这些研究结果表明,中国学习者在日语词汇习得过程中,过于依赖汉语字形、语音、语义的学习策略会产生较强的负面影响。 展开更多
关键词 同形异义词 同形同义词 语音类似度 听觉加工机制
原文传递
中韩汉字词的对比研究 被引量:1
20
作者 赵仙美 《吉林广播电视大学学报》 2022年第4期57-59,共3页
韩语和汉语属于不同的语系,但因韩国和中国在文化、历史、语言等领域上有着密切的联系,所以通过吸收和融合韩语中出现大量的汉字词。根据统计在现代韩语中60%以上是汉字词,且汉字词在韩国的语言文化及生活中有着举足轻重的作用。韩语汉... 韩语和汉语属于不同的语系,但因韩国和中国在文化、历史、语言等领域上有着密切的联系,所以通过吸收和融合韩语中出现大量的汉字词。根据统计在现代韩语中60%以上是汉字词,且汉字词在韩国的语言文化及生活中有着举足轻重的作用。韩语汉字词与汉语词有着紧密的联系,但并不代表所有的韩语汉字词都与汉语词一一对应,韩语汉字词与汉语词是又有区别也有联系,这些都为韩语学习者造成了困扰。本文通过对比和分析中韩两国的汉字词,试研究中韩汉字词的区别,为韩语学习者扩大词汇量的同时,正确掌握韩语汉字词词汇的用法。 展开更多
关键词 汉语词 韩语汉字词 同形异义词 同形同义词
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部