期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
性别身份、社会文化和翻译——兼谈凯斯·哈维《同性恋身份与文化转换》中同性恋语言特征及其翻译
1
作者
陈敬宣
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2007年第3期61-63,共3页
英国著名学者凯斯.哈维在《同性恋者的身份与文化转换》一文中通过对英法文学作品中出现的同性恋语言及其翻译的比较研究,从一个新的角度一同性恋者中的男性持女性气质的视角对性别身份、社会文化及其语言三者的关系进行了研究探讨,并...
英国著名学者凯斯.哈维在《同性恋者的身份与文化转换》一文中通过对英法文学作品中出现的同性恋语言及其翻译的比较研究,从一个新的角度一同性恋者中的男性持女性气质的视角对性别身份、社会文化及其语言三者的关系进行了研究探讨,并提出了自己对同性恋语言的翻译,进一步探讨了性别身份、社会文化及翻译三者的互动关系,为以后的翻译的研究带来一定的启示作用。
展开更多
关键词
同性恋语言
性别身份
社会文化
翻译
下载PDF
职称材料
试析现代汉语中同性恋者称谓语的色彩意义
被引量:
1
2
作者
杨城
《现代语文(下旬.语言研究)》
2016年第9期4-16,共13页
本文从语言学角度对汉语中同性恋群体称谓语的色彩意义进行研究。文章主要分为三部分:第一部分进行文献综述,说明研究的对象和采用的研究方法。第二部分对汉语中同性恋者称谓语的色彩意义进行调查。第三部分主要是对汉语中同性恋者称谓...
本文从语言学角度对汉语中同性恋群体称谓语的色彩意义进行研究。文章主要分为三部分:第一部分进行文献综述,说明研究的对象和采用的研究方法。第二部分对汉语中同性恋者称谓语的色彩意义进行调查。第三部分主要是对汉语中同性恋者称谓语的历史演化释义并结合调查结果对其色彩意义的穷尽式分析。最终归纳出较为恰当的同性恋者称谓语以供参考,展示课题的学术和人文双重关怀。
展开更多
关键词
同性恋语言
称谓语
色彩意义
下载PDF
职称材料
题名
性别身份、社会文化和翻译——兼谈凯斯·哈维《同性恋身份与文化转换》中同性恋语言特征及其翻译
1
作者
陈敬宣
机构
辽宁师范大学外国语学院
出处
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2007年第3期61-63,共3页
文摘
英国著名学者凯斯.哈维在《同性恋者的身份与文化转换》一文中通过对英法文学作品中出现的同性恋语言及其翻译的比较研究,从一个新的角度一同性恋者中的男性持女性气质的视角对性别身份、社会文化及其语言三者的关系进行了研究探讨,并提出了自己对同性恋语言的翻译,进一步探讨了性别身份、社会文化及翻译三者的互动关系,为以后的翻译的研究带来一定的启示作用。
关键词
同性恋语言
性别身份
社会文化
翻译
Keywords
gay language sexual identities social culture translation
分类号
I106 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
试析现代汉语中同性恋者称谓语的色彩意义
被引量:
1
2
作者
杨城
机构
曲阜师范大学文学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2016年第9期4-16,共13页
文摘
本文从语言学角度对汉语中同性恋群体称谓语的色彩意义进行研究。文章主要分为三部分:第一部分进行文献综述,说明研究的对象和采用的研究方法。第二部分对汉语中同性恋者称谓语的色彩意义进行调查。第三部分主要是对汉语中同性恋者称谓语的历史演化释义并结合调查结果对其色彩意义的穷尽式分析。最终归纳出较为恰当的同性恋者称谓语以供参考,展示课题的学术和人文双重关怀。
关键词
同性恋语言
称谓语
色彩意义
分类号
H136 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
性别身份、社会文化和翻译——兼谈凯斯·哈维《同性恋身份与文化转换》中同性恋语言特征及其翻译
陈敬宣
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2007
0
下载PDF
职称材料
2
试析现代汉语中同性恋者称谓语的色彩意义
杨城
《现代语文(下旬.语言研究)》
2016
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部