期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
Hendiadys的理解与翻译
被引量:
2
1
作者
黄渊柏
《襄樊学院学报》
2001年第3期85-87,共3页
重言法是英语中一种违反常规用法而形成的修辞格。它通常以并列关系代替偏正关系或从属关系而获得一种特定的意义 ,起到加强语感和突出语义的作用。
关键词
重言法
修辞格
并列关系
Hendiadys
翻译
英语
语义
名词f
and
f
名词
动词
f
and
f
动词
下载PDF
职称材料
题名
Hendiadys的理解与翻译
被引量:
2
1
作者
黄渊柏
机构
湖南师范大学英语部
出处
《襄樊学院学报》
2001年第3期85-87,共3页
文摘
重言法是英语中一种违反常规用法而形成的修辞格。它通常以并列关系代替偏正关系或从属关系而获得一种特定的意义 ,起到加强语感和突出语义的作用。
关键词
重言法
修辞格
并列关系
Hendiadys
翻译
英语
语义
名词f
and
f
名词
动词
f
and
f
动词
Keywords
Hendiadys
Rhetorical device
Coordinate relationship
分类号
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
Hendiadys的理解与翻译
黄渊柏
《襄樊学院学报》
2001
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部