期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉名-动转类词语义迁移的对比研究
被引量:
1
1
作者
孙欣平
李爱华
《南通医学院学报》
2002年第1期45-46,49,共3页
转类词是英语构词的一种重要形式。虽然汉语和英语分属两种不同的语系 ,名 -动转类词在英汉两种语言中均有体现。本文通过对比和比较的方法描述并分析了英汉名
关键词
名-动转类词
语义迁移
英语
汉语
对比研究
下载PDF
职称材料
英汉名—动转类词对比研究
被引量:
58
2
作者
周领顺
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2000年第5期340-344,共5页
本文主要讨论了 1 )英汉名—动转类词的研究现状 ;2 )英汉名—动转类词的转化过程与存在原因 ;3 )兼类名—动转类词与活用名—动转类词的区分 ;4 )英汉名—动转类词总的发展趋势 ,比较了英汉名—动转类词的异同。
关键词
名-动转类词
英语
汉语
转
化过程
存在原因
原文传递
题名
英汉名-动转类词语义迁移的对比研究
被引量:
1
1
作者
孙欣平
李爱华
机构
南通医学院外语教研室
出处
《南通医学院学报》
2002年第1期45-46,49,共3页
文摘
转类词是英语构词的一种重要形式。虽然汉语和英语分属两种不同的语系 ,名 -动转类词在英汉两种语言中均有体现。本文通过对比和比较的方法描述并分析了英汉名
关键词
名-动转类词
语义迁移
英语
汉语
对比研究
Keywords
Noun
-
converted verb
Contrast
Semantic transference
分类号
H314.2 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英汉名—动转类词对比研究
被引量:
58
2
作者
周领顺
机构
河南大学
出处
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2000年第5期340-344,共5页
文摘
本文主要讨论了 1 )英汉名—动转类词的研究现状 ;2 )英汉名—动转类词的转化过程与存在原因 ;3 )兼类名—动转类词与活用名—动转类词的区分 ;4 )英汉名—动转类词总的发展趋势 ,比较了英汉名—动转类词的异同。
关键词
名-动转类词
英语
汉语
转
化过程
存在原因
分类号
H313 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉名-动转类词语义迁移的对比研究
孙欣平
李爱华
《南通医学院学报》
2002
1
下载PDF
职称材料
2
英汉名—动转类词对比研究
周领顺
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2000
58
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部