期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“他者”解读——翻译的视角 被引量:2
1
作者 丁水芳 艾淑臻 《重庆交通大学学报(社会科学版)》 2011年第4期124-126,共3页
"他者"是后现代翻译理论中一个不可或缺的术语。文化翻译观、后殖民主义翻译观、女性主义翻译观都对"他者"进行过不同的阐释。文化翻译观认为,"他者"就是文化之间存在的差异性;后殖民主义翻译观认为,&qu... "他者"是后现代翻译理论中一个不可或缺的术语。文化翻译观、后殖民主义翻译观、女性主义翻译观都对"他者"进行过不同的阐释。文化翻译观认为,"他者"就是文化之间存在的差异性;后殖民主义翻译观认为,"他者"就是弱势东方;而女性主义翻译观认为,"他者"就是女性自身。列举并评析几种代表性的"他者"论述,藉以透视翻译研究的范式转变过程,这对于当前语境下如何正确对待"他者"具有重要的借鉴意义。 展开更多
关键词 文化翻译 后殖民主义翻译观 女性主义翻译 他者
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部