期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论《愚弄鸦族》的后殖民叙事与语言特征 被引量:2
1
作者 项歆妮 《当代外国文学》 CSSCI 北大核心 2020年第3期22-28,共7页
詹姆斯·韦尔奇的《愚弄鸦族》通过英语和黑脚语在叙事者话语和人物交流层面的分布逆转殖民者和被殖民者的权力格局。美国白人医生使用黑脚语作为叙事语言的“掺混”现象说明存在超越民族偏见、桥接文化差异的可能性。但是,这种殖... 詹姆斯·韦尔奇的《愚弄鸦族》通过英语和黑脚语在叙事者话语和人物交流层面的分布逆转殖民者和被殖民者的权力格局。美国白人医生使用黑脚语作为叙事语言的“掺混”现象说明存在超越民族偏见、桥接文化差异的可能性。但是,这种殖民者与被殖民者的二元对立或“掺混”模式造成鸦人和梅花马人的部落语言在话语层面遭到“吞噬”的可怕现象,揭示了被殖民者内部复杂的权力关系。然而,语言不通的部落间使用手语交流符合故事发生时期的历史情形,突出了被殖民者之间的共同点和差异性。 展开更多
关键词 詹姆斯·韦尔奇 《愚弄鸦族》 后殖民权力格局 语言特征
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部