期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
医学院校后续英语教学改革初探 被引量:8
1
作者 孙为 陈丕 《医学教育探索》 2003年第1期52-54,共3页
从医学院校英语教学存在的现状和问题出发,以语言的认知理论和第二语言习得理论为依据,结合教学实践及相 关调查,提出加强学生自主学习能力的培养,重视“语言智能”的开发是解决医学院校后续英语教学问题的关键,并从教学 内容、课程设... 从医学院校英语教学存在的现状和问题出发,以语言的认知理论和第二语言习得理论为依据,结合教学实践及相 关调查,提出加强学生自主学习能力的培养,重视“语言智能”的开发是解决医学院校后续英语教学问题的关键,并从教学 内容、课程设置、教材选择等方面提出了有益的建议。 展开更多
关键词 医学院校 后续英语教学 教学改革
下载PDF
后续英语教学中大学英语教师的主导作用新内涵——以跨文化交际课程为例 被引量:1
2
作者 胡素芬 卢志君 陈婷 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2010年第6期98-100,共3页
跨文化交际课程是一门后续英语课程,此课程的特点决定了跨文化交际教学中教师的主导作用。本文从教学内容、课堂活动、评估方式和学习策略培养方面,对教师的主导作用从新的视角进行了分析与探讨,提出在后续英语教学中教师起着显性主导... 跨文化交际课程是一门后续英语课程,此课程的特点决定了跨文化交际教学中教师的主导作用。本文从教学内容、课堂活动、评估方式和学习策略培养方面,对教师的主导作用从新的视角进行了分析与探讨,提出在后续英语教学中教师起着显性主导和隐性主导作用,表明教师的主导作用提升了学生文化的敏感性、思维的多元性,增强了他们学习的主动性。 展开更多
关键词 后续英语教学 跨文化交际课程 显性主导 隐性主导
下载PDF
高职高专英语后续教学探讨 被引量:1
3
作者 赵振华 黄琳 伍洋 《桂林航天工业高等专科学校学报》 2009年第2期226-228,共3页
大学英语后续教学是高职高专英语教学的一个重要组成部分,是促进学生完成从学习过渡到实际应用的有效途径。论文阐述了高职高专英语后续教学的必要性,指出在课程设计上应能适应不同层次学生个性化发展的需要,突出实用性的特点,并对高职... 大学英语后续教学是高职高专英语教学的一个重要组成部分,是促进学生完成从学习过渡到实际应用的有效途径。论文阐述了高职高专英语后续教学的必要性,指出在课程设计上应能适应不同层次学生个性化发展的需要,突出实用性的特点,并对高职高专英语后续教学提出一些初步设想。 展开更多
关键词 后续英语教学 实用性教学 个性化
下载PDF
对独立学院大学英语后续教学的思考 被引量:2
4
作者 张瑶娟 《湖南第一师范学报》 2008年第4期76-78,共3页
独立学院是我国高等教育办学模式的一种新探索。当前,我国独立学院的学生英语水平不高、后续英语学习目标不明确、课程特色不鲜明、英语师资力量匮乏等问题导致许多独立学院学生四级后的英语学习基本中断,这在不同程度上影响了大学英语... 独立学院是我国高等教育办学模式的一种新探索。当前,我国独立学院的学生英语水平不高、后续英语学习目标不明确、课程特色不鲜明、英语师资力量匮乏等问题导致许多独立学院学生四级后的英语学习基本中断,这在不同程度上影响了大学英语教学的质量。因此,我们应采取相应的对策克服这些困难,使独立学院大学英语后续教学得以顺利地实施。 展开更多
关键词 独立学院 大学英语 后续英语教学 对策
下载PDF
大学英语后续翻译课程学生翻译能力培养新理念:翻译产业意识与产业技术
5
作者 周俊博 孙小军 吕红星 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2013年第8期216-217,共2页
提高学生商务翻译能力是大学英语后续教学的一个重要教学目的。在大学英语后续教学环节,培养学生的翻译产业视野,树立动态的翻译质量观,重视计算机辅助翻译技术与项目管理教学,对更新教学理念,提高学生翻译能力,提高学生综合水平,具有... 提高学生商务翻译能力是大学英语后续教学的一个重要教学目的。在大学英语后续教学环节,培养学生的翻译产业视野,树立动态的翻译质量观,重视计算机辅助翻译技术与项目管理教学,对更新教学理念,提高学生翻译能力,提高学生综合水平,具有重大意义。 展开更多
关键词 后续英语教学 翻译 产业意识 产业技术
下载PDF
Follow-up Education of College English --An Analysis from Teacher's Perspective 被引量:2
6
作者 李娜 毛颖 《Sino-US English Teaching》 2006年第8期45-47,共3页
The importance of follow-up education of college English has been obvious in recent years, but there are still many problems which need to be solved as soon as possible, such as how to carry out the follow-up educatio... The importance of follow-up education of college English has been obvious in recent years, but there are still many problems which need to be solved as soon as possible, such as how to carry out the follow-up education effectively and in what way to conduct the follow-up education and the course arrangement. The thesis hopes to solve the above problems to some extent. 展开更多
关键词 college English follow-up education TEACHER optional course
下载PDF
Vocabulary Alignment in the Continuation Task of Translation
7
作者 Qinghua LI Kai YAO Zengzheng GE 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2020年第4期455-468,525,526,共16页
Alignment effect in language research refers to the social cognition process in which people cooperate,adjust,and adapt to each other in interaction.Through empirical study,this paper explores alignment effect in the ... Alignment effect in language research refers to the social cognition process in which people cooperate,adjust,and adapt to each other in interaction.Through empirical study,this paper explores alignment effect in the continuation task of translation(CTOT)and its possible influence on learning of English as foreign languge(EFL).The study was carried out by means of a CTOT.Participants were chosen from non-English major freshmen of similar capacity from a university in Guangzhou.They were divided into two groups,the experimental group(EG)and the control group(CG),with 13 students each.The students in EG were asked to carefully read some English-Chinese bilingual material.Then,the 26 participants were tasked with translating the paragraphs,which followed from Chinese into English.After that,they were asked to write down the words and expressions which they found difficult.Some of the participants were interviewed one month later for a deeper understanding of their memories of the vocabulary and their opinions on the CTOT.The data were analyzed by direct comparison and non-parametric test.The results showed that vocabulary alignment does occur in CTOT.The EG members tended to take advantage of words that appeared in the bilingual reading text.If multiple words from the reading appeared,with the same contextual meaning,they tended to choose the repeated words.As for influence of vocabulary alignment on EFL learning,it seemed that CTOT could not improve the quality of the translation itself,but could assist short-term vocabulary learning though no significant help to long-term vocabulary learning was revealed.The findings of this study provide support and explanation for some features and effects of CTOT,an important form of CT.However,the nature of CTOT itself,and its role in EFL learning deserve further research. 展开更多
关键词 continuation task of translation ALIGNMENT translation teaching EFL learners
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部