期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
向井元升《知耻篇》所见日本与隐元东渡异文化之碰撞
1
作者 何美玲(译) 《闽商文化研究》 2022年第2期40-48,共9页
长崎作为日本锁国政策时期日本文化与异文化的交汇之地,多使用异文化接受、异文化融合等词语进行表述。基于如此背景,当论及隐元带给日本的思想、饮食、明朝体等方面的影响和功绩时,几乎都是肯定的评价。本文无意否认或是反驳这种主张,... 长崎作为日本锁国政策时期日本文化与异文化的交汇之地,多使用异文化接受、异文化融合等词语进行表述。基于如此背景,当论及隐元带给日本的思想、饮食、明朝体等方面的影响和功绩时,几乎都是肯定的评价。本文无意否认或是反驳这种主张,但当聚焦于日本与异文化、异国人的碰撞时,发现不能简单定论。当“外”来之物侵入“内”部的瞬间,“内”对“外”是否毫无抵抗地将外来之物内在化了?或是在“影响”“传播”“发信”“吸收”“融合”等名之下隐藏着消极抵抗的一面?本文试以此视角解读向井元升《知耻篇》,在向井对隐元及其崇拜者的甚是感性的批判中探寻向井对“外部”的排斥反应,在异文化碰撞的历史背景下考察该批判的意义,并说明该现象在异文化交汇中多有存在,应重新正视与异国他者的对立关系,指出其中难以用异文化接受、多文化融合等华丽词语表述的异文化碰撞中的对抗性。 展开更多
关键词 隐元 向井元升 《知耻篇》 异文化 长崎
原文传递
日本综合食物本草学专著《庖厨备用倭名本草》 被引量:3
2
作者 周敏 叶进 《中华医史杂志》 CAS 2017年第6期373-376,F0004,共5页
日本江户时代(1603-1867)的医家在借鉴中国食疗知识体系(内容及编撰形式)和汲取食疗思想的同时,还结合日本本土情况,撰写了诸多食疗类医著。其中,江户早期医家向井元升所撰《庖厨备用倭名本草》是日本最早的综合食物本草学著作... 日本江户时代(1603-1867)的医家在借鉴中国食疗知识体系(内容及编撰形式)和汲取食疗思想的同时,还结合日本本土情况,撰写了诸多食疗类医著。其中,江户早期医家向井元升所撰《庖厨备用倭名本草》是日本最早的综合食物本草学著作。书中对日本食物本草的选择与使用带有明显本土化的色彩,涵盖食物本草的名称、形态、栽培、采摘、鉴别、性味、主治等诸多方面,体现出江户之初药食兼用思想的萌芽,同时反映了日本医家对于中国食疗思想的汲取特点,是了解江户早期日本食物本草学发展及其食疗文化的一手史料。 展开更多
关键词 《庖厨备用倭名本草》 向井元升 江户 食物本草
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部