期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
论电视节目对广播、网络元素的吸收与融合——以央视节目《夜线》为例
1
作者
陈智勇
戴剑平
《新闻界》
CSSCI
北大核心
2012年第15期28-31,共4页
电视对广播与网络元素的吸收及融合主要表现在以下几方面:声音元素的突出地位;由风格引发的表现空间的拓展;受众接受习惯、接收时间的开拓;受众反馈形式的多样化;受众通过网络达成的全方位互动。
关键词
电视节目
广播元素
网络元素
吸收与融合
下载PDF
职称材料
瑞吉欧教育理念下的幼儿园环境创设探究
2
作者
吕梦瑶
《启蒙》
2024年第9期68-69,共2页
在全球化的时代背景下,我国教育领域也在积极吸收与融合国际先进的教育理念和实践成果。其中,源于意大利的瑞吉欧教育理念受到了许多幼儿园和教育实践工作者的广泛关注。瑞吉欧教育理念认为,环境是儿童的第三任教师。随着我国幼儿教育...
在全球化的时代背景下,我国教育领域也在积极吸收与融合国际先进的教育理念和实践成果。其中,源于意大利的瑞吉欧教育理念受到了许多幼儿园和教育实践工作者的广泛关注。瑞吉欧教育理念认为,环境是儿童的第三任教师。随着我国幼儿教育的持续发展,教育实践工作者越来越关注如何为儿童创设富有教育意义的幼儿园环境,这与瑞吉欧教育理念中所强调的环境创设的重要性不谋而合。
展开更多
关键词
教育实践工作者
幼儿园环境
瑞吉欧教育
环境创设
幼儿教育
吸收与融合
全球化
理念和实践
下载PDF
职称材料
金隄等效翻译理论的衍变研究
被引量:
3
3
作者
贺桂华
《天津外国语大学学报》
2022年第3期28-38,112,共12页
文章从历时角度梳理了金隄等效翻译理论的发展过程,以求动态把握该理论自身思想的衍变。该理论的衍变大致经历了三个阶段:20世纪80年代前的尝试与摸索阶段,20世纪80-90年代的吸收与融合阶段,2000年以后的超越与创新阶段。对该理论发展...
文章从历时角度梳理了金隄等效翻译理论的发展过程,以求动态把握该理论自身思想的衍变。该理论的衍变大致经历了三个阶段:20世纪80年代前的尝试与摸索阶段,20世纪80-90年代的吸收与融合阶段,2000年以后的超越与创新阶段。对该理论发展历程的动态分析,印证了翻译理论与翻译实践互补互促的关系,有助于当下译界认识到“翻译思想与翻译理论如同火花与火炬,前者为随意零散如星的感性认识,后者为成片如柱的系统思想体系”。
展开更多
关键词
金隄
等效翻译理论
尝试与摸索阶段
吸收与融合
阶段
超越与创新阶段
下载PDF
职称材料
题名
论电视节目对广播、网络元素的吸收与融合——以央视节目《夜线》为例
1
作者
陈智勇
戴剑平
机构
厦门理工学院数字创意学院
出处
《新闻界》
CSSCI
北大核心
2012年第15期28-31,共4页
文摘
电视对广播与网络元素的吸收及融合主要表现在以下几方面:声音元素的突出地位;由风格引发的表现空间的拓展;受众接受习惯、接收时间的开拓;受众反馈形式的多样化;受众通过网络达成的全方位互动。
关键词
电视节目
广播元素
网络元素
吸收与融合
分类号
G22 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
瑞吉欧教育理念下的幼儿园环境创设探究
2
作者
吕梦瑶
机构
西安欧亚学院
出处
《启蒙》
2024年第9期68-69,共2页
文摘
在全球化的时代背景下,我国教育领域也在积极吸收与融合国际先进的教育理念和实践成果。其中,源于意大利的瑞吉欧教育理念受到了许多幼儿园和教育实践工作者的广泛关注。瑞吉欧教育理念认为,环境是儿童的第三任教师。随着我国幼儿教育的持续发展,教育实践工作者越来越关注如何为儿童创设富有教育意义的幼儿园环境,这与瑞吉欧教育理念中所强调的环境创设的重要性不谋而合。
关键词
教育实践工作者
幼儿园环境
瑞吉欧教育
环境创设
幼儿教育
吸收与融合
全球化
理念和实践
分类号
G61 [文化科学—学前教育学]
下载PDF
职称材料
题名
金隄等效翻译理论的衍变研究
被引量:
3
3
作者
贺桂华
机构
怀化学院外国语学院
出处
《天津外国语大学学报》
2022年第3期28-38,112,共12页
基金
湖南省社会科学成果评审委员会一般课题“翻译家金隄研究”(521)
湖南省教育厅优秀青年项目“金隄等效翻译理论研究”(20B462)
湖南省高等学校教学改革研究项目“‘翻译工作坊’教学模式在地方本科院校英语专业翻译人才培养中的应用研究”(18660)。
文摘
文章从历时角度梳理了金隄等效翻译理论的发展过程,以求动态把握该理论自身思想的衍变。该理论的衍变大致经历了三个阶段:20世纪80年代前的尝试与摸索阶段,20世纪80-90年代的吸收与融合阶段,2000年以后的超越与创新阶段。对该理论发展历程的动态分析,印证了翻译理论与翻译实践互补互促的关系,有助于当下译界认识到“翻译思想与翻译理论如同火花与火炬,前者为随意零散如星的感性认识,后者为成片如柱的系统思想体系”。
关键词
金隄
等效翻译理论
尝试与摸索阶段
吸收与融合
阶段
超越与创新阶段
Keywords
Jin Di
equivalent effect translation theory
the trial and exploration stage
the absorption and integration stage
the transcendence and innovation stage
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
论电视节目对广播、网络元素的吸收与融合——以央视节目《夜线》为例
陈智勇
戴剑平
《新闻界》
CSSCI
北大核心
2012
0
下载PDF
职称材料
2
瑞吉欧教育理念下的幼儿园环境创设探究
吕梦瑶
《启蒙》
2024
0
下载PDF
职称材料
3
金隄等效翻译理论的衍变研究
贺桂华
《天津外国语大学学报》
2022
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部