1
|
周桂笙:中国近代翻译史上的先驱者 |
禹玲
|
《苏州教育学院学报》
|
2014 |
1
|
|
2
|
周桂笙交游考 |
李景梅
|
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
|
2016 |
0 |
|
3
|
周桂笙:清末西方文学翻译的先驱 |
周晓娟
李道顺
|
《兰台世界(上旬)》
|
2015 |
1
|
|
4
|
周桂笙行年活动考 |
于芳
李景梅
|
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
|
2018 |
0 |
|
5
|
周桂笙的翻译与贡献研究 |
王雪丽
|
《南昌教育学院学报》
|
2015 |
1
|
|
6
|
晚清周桂笙翻译小说考论 |
李景梅
周建华
|
《作家》
北大核心
|
2013 |
2
|
|
7
|
清末译界前锋周桂笙 |
袁荻涌
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
1996 |
2
|
|
8
|
周桂笙儿童文学译介和儿童文学意识评析 |
张建青
|
《东方翻译》
|
2019 |
1
|
|
9
|
“新小说”的两种解读:谈周桂笙译、吴趼人评点的晚清翻译小说《毒蛇圈》 |
魏艳
|
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
2
|
|
10
|
最早翻译西方文学到中国来的当有周桂笙 |
林之满
|
《社会科学战线》
|
1987 |
3
|
|
11
|
“新小说”的两种解读:谈周桂笙译、吴趼人评点的晚清翻译小说《毒蛇圈》 |
魏艳
|
《中国文学年鉴》
|
2019 |
0 |
|
12
|
《新庵谐译初编》翻译史价值再发现 |
郑志明
|
《河北北方学院学报(社会科学版)》
|
2011 |
0 |
|
13
|
近代翻译侦探小说述略 |
郭延礼
|
《外国文学研究》
CSSCI
北大核心
|
1996 |
15
|
|
14
|
“容易伤生笔一枝”:吴趼人在上海的生活和经历 |
甘慧杰
|
《史林》
CSSCI
北大核心
|
1997 |
0 |
|
15
|
晚清译家录 |
时萌
|
《南通师专学报(社会科学版)》
|
1992 |
0 |
|
16
|
晚清時期偵探小説的翻譯 |
魏艷
|
《人文中国学报》
|
2014 |
0 |
|
17
|
阅读西方-吴趼人《毒蛇圈》批语研究 |
蔡淑華
|
《中極學刊》
|
2007 |
0 |
|
18
|
关于我佛山人二三事 |
卢叔度
|
《中山大学学报(社会科学版)》
|
1979 |
0 |
|
19
|
新小说与旧体裁:《新小说》著译作品论 |
张蕾
|
《中国现代文学研究丛刊》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
2
|
|
20
|
清末中国对《一千零一夜》的译介 |
李长林
|
《国外文学》
CSSCI
北大核心
|
1998 |
5
|
|