-
题名周越然与李慕白的莎士比亚研究
被引量:3
- 1
-
-
作者
李伟民
-
机构
四川外语学院莎士比亚研究所
-
出处
《山东外语教学》
北大核心
2009年第4期88-92,共5页
-
文摘
在中国莎士比亚研究的历程中,对一些曾经涉足莎士比亚研究的文人,或者由于历史资料的匮乏,或者由于研究者视野的局限,或者由于这些文人自身历史的原因,我们在以往的研究中对他们往往重视、研究得不够,对他们早期的莎士比亚介绍、研究的有关情况往往语焉不详。因此。造成了中国莎士比亚研究中的缺失。本文在梳理有关史料的基础上,对周越然的《莎士比亚》和李慕白的《莎士比亚评传》进行了评述,并对他们的莎学经历进行了探讨。
-
关键词
周越然
李慕白
《莎士比亚》
《莎士比亚评传》
-
Keywords
Zhou Yueran
Li Mubai
Shakespeare
A Critical Biography of Shakespeare
-
分类号
I106
[文学—世界文学]
-
-
题名现代藏书家周越然及其藏书理念管窥
- 2
-
-
作者
龚景兴
-
机构
湖州师范学院图书馆
-
出处
《湖州师范学院学报》
2011年第4期24-28,共5页
-
文摘
周越然是中国现代文化史上一位著名的英语教学家、藏书家、编译家、作家。他自幼偷学英语成才,一本《英语模范读本》令他出名,藏书经历几经坎坷。周越然收藏特色集中于词曲小说、性学图书、西文图书,有创新的藏书理念,主张为读而藏,为用而藏,因此,在中国藏书史中是很有个性特点的重要人物,应该得到更多的关注和研究。
-
关键词
周越然
藏书家
藏书理念
-
Keywords
Zhou Yueran; bibliophile; concept of book-collecting
-
分类号
G256.1
[文化科学—图书馆学]
-
-
题名关于周越然与《姑妄言》残抄本和残刊本
被引量:3
- 3
-
-
作者
王长友
-
机构
江苏省社会科学院
-
出处
《文献》
2000年第2期113-131,共19页
-
文摘
《姑妄言》的本子,最重要的当然是俄国斯卡奇科夫(汉语名孔琪庭,孔气,孔琪,1821—1883年,俄文名作,英文译作 Skachkov)于上世纪中叶由中国带往俄国的二十四册的全抄本(现藏俄罗斯国家图书馆手稿部,以下简称俄藏本)。除此以外,现存的就是1941年上海优生学会和1942年上海中华书局印行的两个残刊本。见于著录的,则还有一个残抄本。关于这个残抄本,最早的记载是周越然《孤本小说十种》,文中著录了《空空幻》等十种稀见小说,第六种就是《姑妄言》。
-
关键词
《姑妄言》
残抄本
残刊本
周越然
中国
-
分类号
G256
[文化科学—图书馆学]
-
-
题名《古本戲曲叢刊初集》底本叙録
被引量:1
- 4
-
-
作者
梁健康
-
出处
《戏曲与俗文学研究》
2017年第1期246-272,共27页
-
文摘
1954年影印出版的《古本戲曲叢刊初集》匯集了當時公私藏書的精華,對戲曲文化的研究和普及起到了重要的促進作用,是戲曲研究者不可或缺的基礎文獻。本文對《初集》影印所用底本的情况進行了全面的梳理,包括原書的存佚情况、收藏地點、索書號等,又對底本上所見藏書印章做詳細著録,並參考相關文獻以考察原書的遞藏源流。在考察的過程中,筆者發現影印本存在一些不足之處,如對底本來源説明不準確,漏印書名葉及題跋,删除了兩位原藏書者董康和周越然的印章等。
-
关键词
古本戲曲叢刊
鄭振鐸
董康
周越然
-
分类号
J809.2-5
[艺术—戏剧戏曲]
-
-
题名“离谱”的书话
- 5
-
-
作者
李春林
-
机构
<书摘>
-
出处
《全国新书目》
1997年第4期10-10,共1页
-
文摘
唐弢先生有言:"书话的散文因素需要包括一点事实,一点掌故,一点观点,一点抒情的气息;它给人以知识,也给人以艺术的享受。"这是我见过的关于"书话"的最好最准确的说法。我读书话类作品,总会自觉不自觉地拿唐先生的说法去套,只不过有时套得上,有时套不上。
-
关键词
书话
说法
先生
周越然
小说
-
分类号
I207.6
[文学—中国文学]
-