期刊文献+
共找到15篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
近代和制汉字词的生成理据研究
1
作者 周冲 《南方论刊》 2010年第11期93-95,共3页
近代和制汉字词(新漢語)因对现代汉语词汇的深远影响而广受关注,传统研究多从近代和制汉字词与中国古代汉语的关系出发进行词源的考证,在解释和制汉字词的生成机制方面有所不足;近代和制汉字词作为语言的一个组成部分符合转喻、隐喻、... 近代和制汉字词(新漢語)因对现代汉语词汇的深远影响而广受关注,传统研究多从近代和制汉字词与中国古代汉语的关系出发进行词源的考证,在解释和制汉字词的生成机制方面有所不足;近代和制汉字词作为语言的一个组成部分符合转喻、隐喻、类推等一般的认知模式;可根据隐喻、转喻、类推等形成方式对和制汉字词进行新的分类;从认知的视角对和制汉字词进行研究具有重要意义。 展开更多
关键词 和制汉字 隐喻 转喻 类推
下载PDF
汉字借用与文化互鉴——论和制汉字的造字文化肌理及近代汉文回流的作用
2
作者 钱安儒 《汉字文化》 2023年第18期16-18,共3页
中日两国是一衣带水的邻邦,自古以来就有频繁的交流往来。在漫长的历史演进过程中,日语主动吸收了汉字作为早期的书写符号,结合日语的特点和需要,创造了属于日语的一系列独特的“汉字”。这一独特的造字过程可谓中华文化海外传播的典型... 中日两国是一衣带水的邻邦,自古以来就有频繁的交流往来。在漫长的历史演进过程中,日语主动吸收了汉字作为早期的书写符号,结合日语的特点和需要,创造了属于日语的一系列独特的“汉字”。这一独特的造字过程可谓中华文化海外传播的典型体现,而研究日制汉字的创造机制及其所蕴含的文化肌理,对于今后进一步促进对日汉语和文化教学事业的发展具有突出意义。 展开更多
关键词 汉字 日语 和制汉字 中华文化海外传播
原文传递
近代和制汉字词生成过程中的经济原则探讨
3
作者 周冲 《日语学习与研究》 2013年第2期31-37,共7页
关于语言经济原则的研究和对和制汉字词的研究著述颇丰,但从经济原则的视角对近代和制汉字词进行的探讨却不多见。语言经济原则强调所用语言符号与所要传递的信息量之间的平衡。经济原则不仅存在于语用实践,也存在于语法、词汇和语篇形... 关于语言经济原则的研究和对和制汉字词的研究著述颇丰,但从经济原则的视角对近代和制汉字词进行的探讨却不多见。语言经济原则强调所用语言符号与所要传递的信息量之间的平衡。经济原则不仅存在于语用实践,也存在于语法、词汇和语篇形态。近代和制汉字词的生成是经济原则作用下的选择与被选择结果。近代和制汉字词所要表达的概念是既定的,其信息传递的效果要表意明晰。语言经济原则在其生成过程中的主要表现是语音的减缩、语义的凝缩、词形的短缩等三个方面,通过以音读汉字词(而不是假名或训读和语词)对译西学术语的途径实现,其目的是达到最佳相关,以最少的努力获取最佳的信息传递效果。 展开更多
关键词 近代和制汉字 经济原则 语音减缩 语义凝缩 词形短缩
原文传递
近代和制汉字词生成过程中的经济原则探讨
4
作者 周冲 《长春理工大学学报(高教版)》 2012年第9期69-70,共2页
对语言经济原则的研究和对和制汉字词的研究著述颇丰,但从经济原则的视角对近代和制汉字词进行的探讨却不多见。语言经济原则强调所用语言符号的经济,所用语言符号与所要传递的信息量之间的平衡。经济原则不仅存在于语用实践,也存在于... 对语言经济原则的研究和对和制汉字词的研究著述颇丰,但从经济原则的视角对近代和制汉字词进行的探讨却不多见。语言经济原则强调所用语言符号的经济,所用语言符号与所要传递的信息量之间的平衡。经济原则不仅存在于语用实践,也存在于语音、语法、词汇和语篇形态中。语言经济原则在近代和制汉字词生成过程中的作用主要表现为语音的减缩、语义的凝缩、词形的短缩等三个方面,通过以音读汉字词(而不是假名或训读和语词)对译西学术语的途径实现,其目的是达到最佳相关,以最少的努力获取最佳的信息传递效果。 展开更多
关键词 近代和制汉字 经济原则 语音减缩 语义凝缩 词形短缩
原文传递
日语和制汉字的符号动机
5
作者 谭菊仙 《中国多媒体与网络教学学报(电子版)》 2017年第4期261-261,共1页
'和制汉字'是语言符号系统中的一种符号,它符合符号学对于符号的定义,具有符号的符号学特征。从符号学的角度来看,'和制汉字'这种符号的所指是其'字形',能指是其'字义'。所指和能指的结合,构成了符号,... '和制汉字'是语言符号系统中的一种符号,它符合符号学对于符号的定义,具有符号的符号学特征。从符号学的角度来看,'和制汉字'这种符号的所指是其'字形',能指是其'字义'。所指和能指的结合,构成了符号,即字形和字义的结合,构成了'和制汉字'这种汉字符号。从字形和字义的分析来看,使'和制汉字'的字形和字义结合在一起的动机是标志性动机。 展开更多
关键词 和制汉字 能指 所指 符号动机
原文传递
浅谈汉字在日语中的作用
6
作者 李静 《新校园(上旬刊)》 2014年第10期11-11,共1页
日本文字由平假名、片假名、汉字等多种成分组成.汉字自从中国传入日本之后,因其强大的表意功能,而被日本人从古代沿用至今.本文首先举例分析了汉字的表意功能,然后从日语假名文字的由来以及汉字的造词、造字功能入手,探讨了汉字在日语... 日本文字由平假名、片假名、汉字等多种成分组成.汉字自从中国传入日本之后,因其强大的表意功能,而被日本人从古代沿用至今.本文首先举例分析了汉字的表意功能,然后从日语假名文字的由来以及汉字的造词、造字功能入手,探讨了汉字在日语中的作用. 展开更多
关键词 表意 假名 和制汉字
下载PDF
日语中的和制外来语 被引量:2
7
作者 胡灿新 李西岩 《山东外语教学》 北大核心 1995年第2期34-37,共4页
日语中的和制外来语胡灿新,李西岩和制外来语是指日本人以缩略、改造等手段将他种语言引进日语的外来语。和制外来语与原语相比,或组合方式不同,或词形大幅度缩略,或文法不规范,或意义不同等等。如,外来语(pan-sto,连裤... 日语中的和制外来语胡灿新,李西岩和制外来语是指日本人以缩略、改造等手段将他种语言引进日语的外来语。和制外来语与原语相比,或组合方式不同,或词形大幅度缩略,或文法不规范,或意义不同等等。如,外来语(pan-sto,连裤袜)一词,是将英语"pantyst... 展开更多
关键词 日语 和制外来语 文法 和制汉字 片假名 组合方式
下载PDF
日语常用汉字的发展
8
作者 马莹 《江西电力职业技术学院学报》 CAS 2018年第5期151-152,154,共3页
日语原本没有文字,公元3世纪开始引入、借用中国汉字,即便后来发明了"假名",汉字仍然与假名一起混合使用至今。日语汉字在经历了一系列改革之后,现在保留了2136个常用汉字。从日语汉字与汉语汉字对比的角度看,可将日语常用汉... 日语原本没有文字,公元3世纪开始引入、借用中国汉字,即便后来发明了"假名",汉字仍然与假名一起混合使用至今。日语汉字在经历了一系列改革之后,现在保留了2136个常用汉字。从日语汉字与汉语汉字对比的角度看,可将日语常用汉字分为同形同义字、同形异义字、日语简化字、汉日简化字、未简化的繁体字以及和制汉字6大类。 展开更多
关键词 日语汉字 常用汉字 假名 和制汉字
下载PDF
日语常用汉字与汉语汉字的比较研究
9
作者 马莹 《文化创新比较研究》 2019年第7期90-91,共2页
汉字传入日本之后几经改革至今,日本文部省最新规定的常用日语汉字有2 136个。这些汉字有的依然使用古汉语的繁体字,有的则被日本人进行了简化,有的改变了字义,还有为数不多的日本人独创的和制汉字。
关键词 常用汉字 和制汉字 繁体字
下载PDF
谈谈日本的「国字」
10
作者 田苗 《湖北广播电视大学学报》 2009年第2期112-113,共2页
日本的汉字绝大部分是自古以来从中国引进的,有极少一部分汉字是日本人模仿汉语的造字法创造出来的,日本人称其为「国字」,即和制汉字。和制汉字多为会意字。本文着重分析了比较常见的和制汉字的造字法,通过分析这些和制汉字的造字倾向... 日本的汉字绝大部分是自古以来从中国引进的,有极少一部分汉字是日本人模仿汉语的造字法创造出来的,日本人称其为「国字」,即和制汉字。和制汉字多为会意字。本文着重分析了比较常见的和制汉字的造字法,通过分析这些和制汉字的造字倾向,窥视出和制汉字的特点,及其所反映的日本的固有文化。 展开更多
关键词 日语 和制汉字 造字法 和制汉字的特点
下载PDF
日语鱼名和日本的鱼文化 被引量:3
11
作者 黄晓娟 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2007年第5期147-149,共3页
本文从文化的角度出发,论述了日本鱼名的多样性与日本文化的关系;从鱼多用汉字标记,用汉字原意的解释,依据鱼的形状和习性为鱼命名可在汉语辞海中找出根据这三点足以看出中国文化对日本文化的影响,从日本人用的是和制汉字,使用多种鱼组... 本文从文化的角度出发,论述了日本鱼名的多样性与日本文化的关系;从鱼多用汉字标记,用汉字原意的解释,依据鱼的形状和习性为鱼命名可在汉语辞海中找出根据这三点足以看出中国文化对日本文化的影响,从日本人用的是和制汉字,使用多种鱼组成成语,日本的"国"字既便是用和制汉字标记,这一点上看到日本文化既对中国文化的吸收又有对自身日本文化的创新。体现了日本吸收外来文化的同时又极力维护传统文化的特征。 展开更多
关键词 日本文化的多样性 鱼文化 和制汉字
下载PDF
汉语中的日语语汇及对汉语的影响 被引量:9
12
作者 张广平 张庆盈 《山东理工大学学报(社会科学版)》 2004年第5期47-50,共4页
日语中的汉字本来来自中国,但随着社会的发展和进步,日本人又用汉字组合创造了为数不少的日语词汇,即和制汉字。和制汉字的一部分在近代又传回中国,为中国人所用,如,“金属”、“议员”、“科学”、“法律”、“物理”等。这种现象不单... 日语中的汉字本来来自中国,但随着社会的发展和进步,日本人又用汉字组合创造了为数不少的日语词汇,即和制汉字。和制汉字的一部分在近代又传回中国,为中国人所用,如,“金属”、“议员”、“科学”、“法律”、“物理”等。这种现象不单单是两国文字的交流,而是两国长达两千多年的文化交流的继续和发展。为了更深入地了解中日两国的语言和文化,文章从历史、社会和文化的角度,对汉语中的日语词汇,从其引进的背景、特点和影响三个方面进行了论述和分析。 展开更多
关键词 汉语 和制汉字 日语词 历史 文化
下载PDF
日韩汉字的传承与创新三题 被引量:3
13
作者 张磊 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2021年第6期747-750,共4页
日本、朝鲜半岛(以下称"朝-韩")、越南等地,历史上受中国影响而使用汉字,在汉字的传播过程中,传承和变异是主流,创新是补充。一般认为,日本、朝-韩特有的国字是仿照汉字结构而创造的汉字,且此前不为汉语字书、汉语文献所收载... 日本、朝鲜半岛(以下称"朝-韩")、越南等地,历史上受中国影响而使用汉字,在汉字的传播过程中,传承和变异是主流,创新是补充。一般认为,日本、朝-韩特有的国字是仿照汉字结构而创造的汉字,且此前不为汉语字书、汉语文献所收载。然而,由于字书收字或有遗漏,汉语文献又很难穷尽,现有的日本国字中包含了大量非"和制汉字"(何华珍,2004:7);朝-韩国字数量虽然不多,但仍有个别来源存疑。 展开更多
关键词 汉字结构 和制汉字 字书 朝鲜半岛 传承与创新 收字
原文传递
析近代中日词汇交流与译名生成——评沈国威《近代中日词汇交流研究》
14
作者 陶李春 刘鹏辉 《翻译论坛》 2017年第2期56-60,共5页
中日词汇互动与竞赛自近代以来便表现出迅猛的发展势头。沈国威在其力作中以翔实的史料及缜密的考证透彻分析了汉语译名的生成、传播、容受与更替等过程。以《近代中日词汇交流研究》为代表,中日词汇交流的探索与思考不仅勾勒了历史原... 中日词汇互动与竞赛自近代以来便表现出迅猛的发展势头。沈国威在其力作中以翔实的史料及缜密的考证透彻分析了汉语译名的生成、传播、容受与更替等过程。以《近代中日词汇交流研究》为代表,中日词汇交流的探索与思考不仅勾勒了历史原貌的粗线条,而且为如今汉字文化圈的文化交流及语言接触研究、译名规范化等问题提供了借鉴与参考。 展开更多
关键词 译名 严复 汉字文化圈 和制汉字
原文传递
在日语教学中导入“中国文化”
15
作者 张昊 《唯实(现代管理)》 2018年第11期44-46,共3页
当前我国高校日语教学中存在'中国文化失语现象'。日语由于与汉语有着千丝万缕的联系,在日语的教学中导入本土文化是十分必要的,应从入门之初就开始贯彻实施,并且贯穿初级到高级再到研究性学习的整个过程。一、相近的字形中日... 当前我国高校日语教学中存在'中国文化失语现象'。日语由于与汉语有着千丝万缕的联系,在日语的教学中导入本土文化是十分必要的,应从入门之初就开始贯彻实施,并且贯穿初级到高级再到研究性学习的整个过程。一、相近的字形中日两国间的文字传播史,具体始于何时已不可考,学界通常认为汉字是在公元1世纪左右,随佛经由朝鲜半岛传入日本的。 展开更多
关键词 日语教学 日语汉字 和制汉字 汉语成语 中日两国
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部