期刊文献+
共找到16篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
内观和谐认知问卷的编制和信效度检验 被引量:1
1
作者 张志浩 戴必兵 +2 位作者 毛富强 李一波 李蔓薇 《中国健康心理学杂志》 2019年第5期749-754,共6页
目的:编制内观和谐认知量表,并初步检验其信效度。方法:依据文献研究、个人访谈、对180册内观《指导手册》的分析研究和专家评定,形成初始条目。通过项目分析、因素分析和可靠性分析形成正式量表。结果:内观和谐认知量表由22道题目组成... 目的:编制内观和谐认知量表,并初步检验其信效度。方法:依据文献研究、个人访谈、对180册内观《指导手册》的分析研究和专家评定,形成初始条目。通过项目分析、因素分析和可靠性分析形成正式量表。结果:内观和谐认知量表由22道题目组成,包括付出成就感、获得幸福感、无报愧疚感、回馈满足感和归属连带感5个维度。总量表及各分量表的内部一致性系数为0.68~0.89,重测信度为0.56~0.84;验证性因素分析表明问卷具有较好的结构效度(χ~2/df=2.89,GFI=0.91,CFI=0.89,TLI=0.88,RMSEA=0.06),量表总分与各维度之间的得分(r=0.67~0.83)及各维度之间得分(r=0.34~0.58)显著相关;量表总分和各个维度与效标显著相关(r=-0.22~-0.42,r=0.19~0.38)。结论:内观和谐认知量表的信度和效度均符合心理测量学的要求,可以作为评估中国人内观和谐认知和心理健康状态的工具。 展开更多
关键词 内观和谐认知 信度 效度 问卷
下载PDF
卫校学生“和谐认知”管理体系构建探究 被引量:1
2
作者 邢云 《重庆科技学院学报(社会科学版)》 2010年第16期155-156,168,共3页
中职中等卫校学生结构复杂,独生子女多,文化基础相对薄弱,法制意识、维权意识、自主意识不断增强,价值取向和行为方式呈现独立、选择、多变、差异等特点。施行卫生学校学生"和谐认知"教育,可以促进卫生学校学生和谐管理与自... 中职中等卫校学生结构复杂,独生子女多,文化基础相对薄弱,法制意识、维权意识、自主意识不断增强,价值取向和行为方式呈现独立、选择、多变、差异等特点。施行卫生学校学生"和谐认知"教育,可以促进卫生学校学生和谐管理与自我完善发展。 展开更多
关键词 中等卫校 和谐认知 德育 共振效应
下载PDF
译文读者认知和谐的语用翻译策略选择原则 被引量:4
3
作者 李占喜 《外文研究》 2013年第3期85-91,107-108,共9页
本文对前人有关"直译"和"意译"两大翻译策略的学术观点做出反思性回顾,认为:该方面的讨论,有必要从翻译实践层面的探讨提高到理论建构的层面予以深入研究;并在"翻译过程的关联—顺应研究路向"的理论框架... 本文对前人有关"直译"和"意译"两大翻译策略的学术观点做出反思性回顾,认为:该方面的讨论,有必要从翻译实践层面的探讨提高到理论建构的层面予以深入研究;并在"翻译过程的关联—顺应研究路向"的理论框架内,结合"译文读者为中心的认知和谐原则",运用文化意象翻译语料进行分析例证,尝试提出"译文读者认知和谐的语用翻译策略选择原则";旨在对译者的翻译策略选择起到一定的指导作用,帮助其从传统译论要求忠实于作者的神圣职责和当前译论主张发挥译者主体性意识矛盾不安的心理状态中解放出来。 展开更多
关键词 译文读者认知和谐 语用翻译策略 关联—顺应研究路向 文化意象译例分析
下载PDF
简论知识创新主体的认知和谐
4
作者 魏爱莲 《中国成人教育》 北大核心 2004年第10期38-38,共1页
关键词 知识创新主体 企业 知识管理 决策能力 认知和谐
下载PDF
基于本科生语料库科技文本翻译过程的认知语用研究
5
作者 李占喜 欧晓蕾 《浙江外国语学院学报》 2020年第3期17-25,共9页
科技文本具有专业性、实用性、客观性、逻辑性等文体特征。在进行科技文本翻译时,译者应尽可能再现这些文体特征,但学生译者由于缺乏实践经验常常会忽视这一点。本研究基于翻译过程的"关联-顺应研究路向"语用学视角,利用自建... 科技文本具有专业性、实用性、客观性、逻辑性等文体特征。在进行科技文本翻译时,译者应尽可能再现这些文体特征,但学生译者由于缺乏实践经验常常会忽视这一点。本研究基于翻译过程的"关联-顺应研究路向"语用学视角,利用自建本科生语料库,使用定性与定量分析相结合的研究方法,统计学生译者的译文错误率,透析学生译者译文语言选择背后的心理动机,并提出相应的解决方法。研究发现,在科技文本翻译过程中,当原文作者传达的信息意图和交际意图一致时,学生译者能较为容易地找出作者试图传达的最大关联和最佳关联;在译文认知语境的不同语言层面进行语言选择时,学生译者必须考虑科技文本的专业语境,注意传达科技文本特有的文体特征,这样才能产出满足译文读者认知和谐的话语,达成与原文作者和译文读者之间的跨文化交际。 展开更多
关键词 科技翻译 关联-顺应研究路向 认知和谐
下载PDF
归因理论在构建和谐社会中的应用
6
作者 李龙 《商业时代》 北大核心 2007年第35期8-9,共2页
本文首先论述了和谐文化与和谐心理的概念,分析了当前和谐社会建设所面临的各种社会冲突及社会心态,继而从社会认知心理学的角度提出了在建设和谐社会发展中社会认知归因理论的重要作用,从归因所产生的社会影响角度指明归因理论在和谐... 本文首先论述了和谐文化与和谐心理的概念,分析了当前和谐社会建设所面临的各种社会冲突及社会心态,继而从社会认知心理学的角度提出了在建设和谐社会发展中社会认知归因理论的重要作用,从归因所产生的社会影响角度指明归因理论在和谐社会建设中的应用。 展开更多
关键词 和谐 和谐心理 社会心态 社会认知与社会和谐 认知归因
下载PDF
基于母语思维参与的英语课堂生态化构建 被引量:2
7
作者 郭莉萍 《教育理论与实践》 CSSCI 北大核心 2018年第3期48-50,共3页
母语语境占据了学生语言输出的绝大部分时间,英语教学过程中的母语思维参与是学生语言认知发展必不可少的过程,教师应努力协调英语课堂中母语与英语的关系,借助母语思维与英语思维的功能性互补形成课堂文化互动,利用母语思维对英语认知... 母语语境占据了学生语言输出的绝大部分时间,英语教学过程中的母语思维参与是学生语言认知发展必不可少的过程,教师应努力协调英语课堂中母语与英语的关系,借助母语思维与英语思维的功能性互补形成课堂文化互动,利用母语思维对英语认知心理距离的正面影响促使课堂和谐建构,借助母语作为中介语的正迁移效应构建生长性课堂,促成英语课堂的生态化构建。 展开更多
关键词 英语教学 母语思维参与 文化互动 和谐认知 生长性 课堂生态化
下载PDF
译文读者为中心的认知和谐原则 被引量:13
8
作者 李占喜 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2012年第1期101-104,共4页
通过对"等效"翻译理论的回顾,我们认为:该理论是由翻译理论家从译者的立场出发,来阐述译者如何预测译文读者在阅读译文文本时产生的反应,但他们似乎没有对译者做出这种预测背后的心理动机进行深入的探讨。为了揭示这个问题,... 通过对"等效"翻译理论的回顾,我们认为:该理论是由翻译理论家从译者的立场出发,来阐述译者如何预测译文读者在阅读译文文本时产生的反应,但他们似乎没有对译者做出这种预测背后的心理动机进行深入的探讨。为了揭示这个问题,笔者借鉴语用学理论和社会心理学理论,尝试性地提出"译文读者为中心的认知和谐原则",来探讨在翻译过程中译者的思维如何运作;并指出该原则的理论意义和实践意义。 展开更多
关键词 等效理论 认知和谐 信息意图 交际意图 译文语言选择 语用翻译策略
原文传递
翻译课堂教学的关联—顺应研究路向 被引量:5
9
作者 李占喜 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2014年第6期23-30,156,共8页
目前,国内外翻译界和语用学界对翻译课堂教学动态过程的研究很少;然而,这方面的探索是翻译研究不可或缺的重要组成部分。翻译课堂教学是一个以教师译者为指导、学生译者为中心从事翻译自主学习的互动建构过程;该过程也是教师译者指导学... 目前,国内外翻译界和语用学界对翻译课堂教学动态过程的研究很少;然而,这方面的探索是翻译研究不可或缺的重要组成部分。翻译课堂教学是一个以教师译者为指导、学生译者为中心从事翻译自主学习的互动建构过程;该过程也是教师译者指导学生译者不断跨越语法、语义、语用、心理语言和社会语言等认知接口被割裂的障碍,对原文话语及译文话语做出最大顺应性选择或最佳顺应性选择的跨文化交际过程。 展开更多
关键词 关联与顺应 认知接口障碍 最大顺应性选择 最佳顺应性选择 译文读者认知和谐原则
下载PDF
术语翻译质量评估模式研究 被引量:4
10
作者 邵春美 《湖北理工学院学报(人文社会科学版)》 2018年第3期48-52,共5页
术语翻译的研究多集中于探讨原则及相应的方法且多为词汇学的方法。文章拟从术语学的方法出发,构建术语翻译质量评估模式。首先,基于Sager提出的术语的三个维度,抽象出术语翻译质量评估的三个参数,即认知和谐度、形式贴合度和流通效度;... 术语翻译的研究多集中于探讨原则及相应的方法且多为词汇学的方法。文章拟从术语学的方法出发,构建术语翻译质量评估模式。首先,基于Sager提出的术语的三个维度,抽象出术语翻译质量评估的三个参数,即认知和谐度、形式贴合度和流通效度;其次,利用语义三角模型,构建起标准的术语翻译可视化图形;最后,凝炼出术语翻译质量评估模式。 展开更多
关键词 术语翻译评估模式 认知和谐 形式贴合度 流通的效度
下载PDF
On English teaching from psychology and cognition
11
作者 马小强 唐念尧 《Sino-US English Teaching》 2007年第11期24-27,共4页
In English teaching, it is necessary to pay attention to students' psychology and cognition in order to make them harmonious and effective. Therefore, English teacher would change their teaching opinions, realizing t... In English teaching, it is necessary to pay attention to students' psychology and cognition in order to make them harmonious and effective. Therefore, English teacher would change their teaching opinions, realizing teaching object, guiding student's minds and ideas to study by some measures, such as accordant teaching and study, making students as a base in study, and students' self-study. In other words, making student study actively rather than passively is much better for their English abilities. 展开更多
关键词 English teaching psychology and cognition harmonious mind and action accordant teaching and study making student as a base in study SELF-STUDY
下载PDF
汶川地震期间受众对流言信息的态度分析——以成都某高校学生为例
12
作者 都凌霄 《新闻世界》 2009年第6期129-130,共2页
本文从流言传播的受众方面出发,以汶川大地震期间的成都某高校学生为例,引入费斯廷杰的认知不和谐理论,分析了人们对地震流言的态度是如何通过减少认知不和谐因素来形成的。
关键词 流言 态度 认知和谐
下载PDF
翻译“创造性叛逆”的心理动机分析——基于社会心理学的视角
13
作者 黄明妆 《福建农林大学学报(哲学社会科学版)》 2013年第2期105-108,共4页
以翻译的过程以及原文作者、译者与译文读者之间的关系为切入点,从社会心理学的视角对译者"创造性叛逆"的心理运作过程和实质进行探讨,认为"创造性叛逆"是译者为了让原文作者、译者和译文读者三方达到认知和谐和成... 以翻译的过程以及原文作者、译者与译文读者之间的关系为切入点,从社会心理学的视角对译者"创造性叛逆"的心理运作过程和实质进行探讨,认为"创造性叛逆"是译者为了让原文作者、译者和译文读者三方达到认知和谐和成功交际而采取的语用翻译策略,是译者主观能动性的彰显。它是动态的思维运作过程,也是"忠实"的"创造性叛逆",体现了翻译的本质。 展开更多
关键词 创造性叛逆 心理动机 主观能动性 认知和谐 社会心理学
下载PDF
个体和谐的基本内容探讨 被引量:1
14
作者 肖映胜 《党政干部学刊》 2009年第5期3-6,共4页
唯物史观认为,社会是以人为主体,以自然界为环境,以物质生产为基础,由生产力、生产关系(经济基础)和上层建筑等多种要素交互作用所构成的复杂多维的有机体。和谐人研究是社会主义和谐社会理论的重要组成部分。和谐人是集个体和谐、人际... 唯物史观认为,社会是以人为主体,以自然界为环境,以物质生产为基础,由生产力、生产关系(经济基础)和上层建筑等多种要素交互作用所构成的复杂多维的有机体。和谐人研究是社会主义和谐社会理论的重要组成部分。和谐人是集个体和谐、人际和谐以及类和谐的统一体。个体和谐的基本内容包括:身心和谐、认知和谐、人格和谐以及发展和谐。其中,身心和谐是基础,认知和谐是手段,人格和谐是关键,发展和谐是目标。这不仅符合马克思主义关于人之发展的时代取向,也符合社会主义和谐社会的主体要求。 展开更多
关键词 个体和谐 身心和谐 认知和谐 人格和谐 发展和谐
原文传递
学生译者认知处理作者明示和暗含过程的语用研究 被引量:1
15
作者 李占喜 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2018年第2期43-48,共6页
国内外翻译界较少研究翻译课堂教学的跨文化交际过程。本篇论文在笔者(2014)构建的"翻译课堂教学的关联-顺应研究路向"框架内,结合教学实践,尝试探讨教师译者如何引导学生译者,把其思维运作逐步调整到良好状态,从而正确认知... 国内外翻译界较少研究翻译课堂教学的跨文化交际过程。本篇论文在笔者(2014)构建的"翻译课堂教学的关联-顺应研究路向"框架内,结合教学实践,尝试探讨教师译者如何引导学生译者,把其思维运作逐步调整到良好状态,从而正确认知处理作者的明示和暗含。我们认为:学生译者付出较少的推导努力就可以正确阐释作者的明示;他们会有效地认知处理作者的强隐含,借助弱式隐含性前提或结论认知推理弱隐含的"言外之意"。在课堂教学中,教师指导下的学生译者处于跨文化交际活动中心,只有其思维处于良好状态,才能对作者的信息意图和交际意图以及相应的译文语言作出最佳顺应性选择,从而产出满足译文读者认知和谐的译文话语,完成与原文作者和译文读者之间的跨文化交际。 展开更多
关键词 作者的明示与暗含 认知和谐 关联与顺应 最大顺应性选择 最佳顺应性选择
原文传递
有趣的预前心理和事后心理
16
作者 冯宗辉 《大众心理学》 2016年第5期40-40,共1页
张颖正在积极备战市里的"学雷锋"演讲比赛。因为她实力强,被老师们普遍看好,所以她给自己暗自定位夺取全市一等奖。可毕竟是第一次参加这种活动,目标又定得高,所以心里还是不免不踏实。她一次又一次地祈祷:这次一等奖的名额多一些,... 张颖正在积极备战市里的"学雷锋"演讲比赛。因为她实力强,被老师们普遍看好,所以她给自己暗自定位夺取全市一等奖。可毕竟是第一次参加这种活动,目标又定得高,所以心里还是不免不踏实。她一次又一次地祈祷:这次一等奖的名额多一些,好让自己实现梦想。上苍真的眷顾了她。比赛完了之后,张颖果然获得一等奖。她非常欣喜,总是有意无意地暗示自己的演讲实力强,训练刻苦,一等奖得来不易, 展开更多
关键词 闭口不谈 认知和谐 外归因 高不可及 考试分数 商品价格 时势造英雄 没曾想 能力问题 外部环境
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部