期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
古典文献中“舅父、妻之父、夫之父”称谓系统源流考辨——兼论周人和商人的语言
1
作者 李云龙 《唐山学院学报》 2001年第1期59-65,78,共8页
以藏缅、侗台、苗瑶等汉语的亲属语言为参照背景 ,运用历史比较法 ,结合民俗学 ,旨在探讨出现在古典文献中的具有“舅父、妻之父、夫之父”含义的亲属称谓的来源及流变 ,结果发现 :上古的“舅”与“尚”同源 ,前者为商人语言 ,后者为周... 以藏缅、侗台、苗瑶等汉语的亲属语言为参照背景 ,运用历史比较法 ,结合民俗学 ,旨在探讨出现在古典文献中的具有“舅父、妻之父、夫之父”含义的亲属称谓的来源及流变 ,结果发现 :上古的“舅”与“尚”同源 ,前者为商人语言 ,后者为周人语言 ,后者发展为后来的“章”“丈”;商人的 * g- l-与周人的 * d- j-存在着对应关系。 展开更多
关键词 称谓 周人语言 商人语言 同源词 源流
下载PDF
兼指代词语源考 被引量:10
2
作者 洪波 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 1994年第2期33-39,90,共8页
兼指代词语源考洪波一、据史学家和民族学家的研究,商人原是东夷民族集团的一支,其原始活动范围在今山东、河南、安徽北部和河北一带;周人最初是生活在渭水流域“戎狄之间”的一个部族。①在很长的历史时期里,商人和周人一个居东,... 兼指代词语源考洪波一、据史学家和民族学家的研究,商人原是东夷民族集团的一支,其原始活动范围在今山东、河南、安徽北部和河北一带;周人最初是生活在渭水流域“戎狄之间”的一个部族。①在很长的历史时期里,商人和周人一个居东,一个居西,各自创造着自己的文化。周... 展开更多
关键词 指示代词 “之” 近指代词 指代词语 前置宾语 “是” 甲骨文 《山经》 商人语言 “其”
下载PDF
On Integration of Corporate Operations into BE Courses
3
作者 YangWanpeng 《International English Education Research》 2014年第10期97-100,共4页
With the rapid development of e-commerce under the globalization, international trade is roaring up as well. Such increase in e-business created a gap between the demand and supply of BE talents, esp. those of e-busin... With the rapid development of e-commerce under the globalization, international trade is roaring up as well. Such increase in e-business created a gap between the demand and supply of BE talents, esp. those of e-business. Yet on the other hand, most academies with BE majors in China are sticking to the traditional schedule of talent cultivation, focusing on the language skills and cultural knowledge. Some colleges have detected new modes for such BE talent cultivation by integrating foreign trade firms into the BE courses and have provides us with many valuable inspirations. Study of the cases can offer more practical tips on such cooperation, so far as the academies are ready to adopt to the new situation and reform their teaching schedules. Study shows that such cooperation is beneficial to the academies, to the firms, and above all, to the students. 展开更多
关键词 Business English courses School-enterprise cooperation INTERNSHIP E-BUSINESS
下载PDF
A Holistic Course Design for Intercultural Business Communication Based on CLT A Case Study of a Training Program for Chinese Business Professionals
4
作者 HUANG Zhi-hua DONG Hui 《Sino-US English Teaching》 2013年第10期751-760,共10页
BE (Business English) has been unprecedentedly emphasized and gradually developed into an independent discipline. The paper aims to explore a holistic course design for business professionals in IBC (Intercultural ... BE (Business English) has been unprecedentedly emphasized and gradually developed into an independent discipline. The paper aims to explore a holistic course design for business professionals in IBC (Intercultural Business Communication) based on CLT (Communicative Language Teaching). The proposed course design encompasses three-dimensional contents: comprehensive language and expertise training, intercultural communicative competence cultivation, and intercultural PBL (project-based learning). A survey is conducted in a training program of Chinese business professionals in international institutions. Three principles are identified: (1) BE teaching is need-oriented, so the pedagogical methods should be tailored to meet the international workplace requirements; (2) The linguistic and professional knowledge acquisition is achieved through communicative function of the target language; and (3) Learners' participation in intercultural PBL can stimulate learners' interest and enhance their operational capabilities. The findings of the case study indicate that a holistic course design is: (1) Course syllabus should not be formed without taking the leamers' expectation and feedback into consideration; (2) Teaching strategies should be innovated to enhance learners' communicative confidence and competence; and (3) Teaching materials should be adapted and subjected to modification according to the authentic language used in intercultural settings. The study outcomes may also shed light on other disciplines of ESP teaching. 展开更多
关键词 BE (Business English) CLT (Communicative Language Teaching) IBC (Intercultural Business Communication) course design
下载PDF
应正确认识早期买办商人的历史作用
5
作者 孙垂龙 苏炳昌 《历史学习》 2002年第6期17-17,共1页
人教版《中国近代现代史》(试验修订本·必修)第17页中出现了“买办”一词,并作小注曰“外商在旧中国设立商行、公司、银行等机构中雇用的中国代理人。”买办,来源于葡萄牙语“comprador”。鸦片战争前,在广州就有官府特许经营对外... 人教版《中国近代现代史》(试验修订本·必修)第17页中出现了“买办”一词,并作小注曰“外商在旧中国设立商行、公司、银行等机构中雇用的中国代理人。”买办,来源于葡萄牙语“comprador”。鸦片战争前,在广州就有官府特许经营对外贸易的商行,称为“十三行”亦称“洋货行”。它享有对外贸易特权。鸦片战争后,《南京条约》的签定。 展开更多
关键词 历史作用 买办 商人语言 特许经营 中国近代企业 对外贸易 南京条约 鸦片战争前 贸易特权 正确认识
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部