期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
论《四川译学报》的先进性与历史局限性
1
作者
罗天
《译苑新谭》
2009年第1期67-76,共10页
1913年6月,四川译学会创办《四川译学报》,这是四川历史上第一份专业翻译期刊。它十分重视翻译,对译学功用有着深刻的洞见;大力译介欧美科学文化知识,具有一定的先进性。遗憾的是,《四川译学报》宣扬巩固共和,甚至美化袁世凯的统治;宣...
1913年6月,四川译学会创办《四川译学报》,这是四川历史上第一份专业翻译期刊。它十分重视翻译,对译学功用有着深刻的洞见;大力译介欧美科学文化知识,具有一定的先进性。遗憾的是,《四川译学报》宣扬巩固共和,甚至美化袁世凯的统治;宣传基督教,未加批判地译栽帝国主义的侵华言论;带有浓厚的历史局限性。本文介绍了该报在译学方面的先进性,分析了历史局限性。
展开更多
关键词
《
四川
译
学报》
四川译学会
先进性
局限性
翻
译
史
原文传递
题名
论《四川译学报》的先进性与历史局限性
1
作者
罗天
机构
四川外语学院成都学院
出处
《译苑新谭》
2009年第1期67-76,共10页
文摘
1913年6月,四川译学会创办《四川译学报》,这是四川历史上第一份专业翻译期刊。它十分重视翻译,对译学功用有着深刻的洞见;大力译介欧美科学文化知识,具有一定的先进性。遗憾的是,《四川译学报》宣扬巩固共和,甚至美化袁世凯的统治;宣传基督教,未加批判地译栽帝国主义的侵华言论;带有浓厚的历史局限性。本文介绍了该报在译学方面的先进性,分析了历史局限性。
关键词
《
四川
译
学报》
四川译学会
先进性
局限性
翻
译
史
分类号
H059 [语言文字—语言学]
G239.29 [文化科学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
论《四川译学报》的先进性与历史局限性
罗天
《译苑新谭》
2009
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部