期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
跨文化视角下的德企技术翻译模型探析
1
作者 任青玲 《海外英语》 2017年第22期161-162,共2页
由于中德两国文化的巨大差异,两国技术人员之间、中国员工与德国上司之间难免存在诸多文化冲突。造成这些冲突的原因包括权力距离差异、高语境与低语境差异、人文主义与人物对象化等。即使对于技术译员来说,在翻译时这些冲突也是不可忽... 由于中德两国文化的巨大差异,两国技术人员之间、中国员工与德国上司之间难免存在诸多文化冲突。造成这些冲突的原因包括权力距离差异、高语境与低语境差异、人文主义与人物对象化等。即使对于技术译员来说,在翻译时这些冲突也是不可忽略的问题,需要妥善使用翻译技巧进行处理。奈达在语言层面的翻译三步走模型为翻译在文化层面进行处理提供了指导。如果融入文化翻译,翻译可以遵循四步走模型。 展开更多
关键词 文化冲突 技术翻译 文化转向 四步走模型
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部