期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译伦理对华裔美国文学回译方法影响研究——以《女勇士》为例
被引量:
1
1
作者
罗虹
《黑河学院学报》
2018年第7期152-153,共2页
华裔美国文学的回译是一种典型的文化回译,传统翻译理论视域无法对其翻译方法作出指导,但翻译伦理能够提供有效理据。《女勇士》被誉为"华裔美国文学的一座里程碑",能够体现出华裔美国文学特点。以《女勇士》汉译本为例,从翻...
华裔美国文学的回译是一种典型的文化回译,传统翻译理论视域无法对其翻译方法作出指导,但翻译伦理能够提供有效理据。《女勇士》被誉为"华裔美国文学的一座里程碑",能够体现出华裔美国文学特点。以《女勇士》汉译本为例,从翻译伦理角度探索华裔美国文学回译的基本方法。
展开更多
关键词
《女勇士》
回译方法
华裔美国文学
翻译伦理
下载PDF
职称材料
题名
翻译伦理对华裔美国文学回译方法影响研究——以《女勇士》为例
被引量:
1
1
作者
罗虹
机构
华南农业大学珠江学院外国语学院
出处
《黑河学院学报》
2018年第7期152-153,共2页
基金
2016年广东高校省级重点平台和重大科研项目青年创新人才类项目(人文社科类)"翻译伦理视角下华裔美国文学的回译研究"(2016WQNCX197)
文摘
华裔美国文学的回译是一种典型的文化回译,传统翻译理论视域无法对其翻译方法作出指导,但翻译伦理能够提供有效理据。《女勇士》被誉为"华裔美国文学的一座里程碑",能够体现出华裔美国文学特点。以《女勇士》汉译本为例,从翻译伦理角度探索华裔美国文学回译的基本方法。
关键词
《女勇士》
回译方法
华裔美国文学
翻译伦理
Keywords
The Female Warrior
back-translation method
Chinese American literature
translation ethics
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译伦理对华裔美国文学回译方法影响研究——以《女勇士》为例
罗虹
《黑河学院学报》
2018
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部