期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译伦理对华裔美国文学回译方法影响研究——以《女勇士》为例 被引量:1
1
作者 罗虹 《黑河学院学报》 2018年第7期152-153,共2页
华裔美国文学的回译是一种典型的文化回译,传统翻译理论视域无法对其翻译方法作出指导,但翻译伦理能够提供有效理据。《女勇士》被誉为"华裔美国文学的一座里程碑",能够体现出华裔美国文学特点。以《女勇士》汉译本为例,从翻... 华裔美国文学的回译是一种典型的文化回译,传统翻译理论视域无法对其翻译方法作出指导,但翻译伦理能够提供有效理据。《女勇士》被誉为"华裔美国文学的一座里程碑",能够体现出华裔美国文学特点。以《女勇士》汉译本为例,从翻译伦理角度探索华裔美国文学回译的基本方法。 展开更多
关键词 《女勇士》 回译方法 华裔美国文学 翻译伦理
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部