期刊文献+
共找到519篇文章
< 1 2 26 >
每页显示 20 50 100
北京大学图书馆藏两叶回鹘文行愿写本研究
1
作者 阿依达尔·米尔卡马力 娜迪亚·纳司尔 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2024年第5期120-126,共7页
北京大学图书馆藏敦煌吐鲁番出土回鹘文文献中编号“北大附T2”和“北大附T3”极为特殊,形质为贝叶型,字体为楷书体,并在回鹘文中夹写有引自《金光明经》的汉字。T2的页眉为“顺次,第一”,T3的页眉为“附加,第二十一”。与《金光明经》... 北京大学图书馆藏敦煌吐鲁番出土回鹘文文献中编号“北大附T2”和“北大附T3”极为特殊,形质为贝叶型,字体为楷书体,并在回鹘文中夹写有引自《金光明经》的汉字。T2的页眉为“顺次,第一”,T3的页眉为“附加,第二十一”。与《金光明经》回鹘语译本的对照表明,其并非是胜光译本的简单抄本,而是基于《金光明经》进行再创作的行愿类文献,其特征与国家图书馆藏GT15-64和GT15-25具有一定的关联性。T3页眉中的“第二十一”表明该文献具有一定规模。该文献对回鹘佛教史研究具有重要意义。 展开更多
关键词 北京大学图书馆 行愿
下载PDF
敦煌出土回鹘文历占书残片
2
作者 薛文静(译) 杨富学(译) 《吐鲁番学研究》 2024年第3期138-152,156,共16页
中亚发现的古回鹘语历书、占卜和算命的文书,主要来自敦煌莫高窟和吐鲁番遗址。这些回鹘语文书内容丰富,既有佛教、印度天文学、道教和中国民间宗教的内容,也有混合的内容。对回鹘文历书或占卜文书的刊布,始于冯加班(A.von Gabain)对回... 中亚发现的古回鹘语历书、占卜和算命的文书,主要来自敦煌莫高窟和吐鲁番遗址。这些回鹘语文书内容丰富,既有佛教、印度天文学、道教和中国民间宗教的内容,也有混合的内容。对回鹘文历书或占卜文书的刊布,始于冯加班(A.von Gabain)对回鹘文《易经》内容的校勘^(①)。 展开更多
关键词 敦煌莫高窟 印度天 鹘语 《易经》 中国民间宗教 历书 吐鲁番
下载PDF
回鹘契约文书反映的民间佛教信仰
3
作者 宋博文 张铁山 《敦煌学辑刊》 CSSCI 北大核心 2024年第4期21-29,共9页
回鹘契约文书在反映回鹘人经济生活的同时,也在一定程度上反映了他们的精神世界。其中两件放良书渗透着冥报、功德回转的佛教思想,一件结拜契体现了对往生净土的追求,一件借经契则反映了借经活动要遵循的程式。这些活动反映的多是民众... 回鹘契约文书在反映回鹘人经济生活的同时,也在一定程度上反映了他们的精神世界。其中两件放良书渗透着冥报、功德回转的佛教思想,一件结拜契体现了对往生净土的追求,一件借经契则反映了借经活动要遵循的程式。这些活动反映的多是民众从实用角度出发所关注的佛教思想内容。在这些观念的影响下,世俗活动与宗教信仰结合在一起,反映了在高昌回鹘,佛教信仰并非仅仅停留在僧侣信仰的层面上,其已经深入民间,内化为民众的行为准则,对世俗生活具有规范作用。 展开更多
关键词 契约 佛教 民间信仰
下载PDF
敦煌莫高窟第468窟回鹘文题记研究
4
作者 张铁山 松井太(Matsui Dai) 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2024年第5期1-5,共5页
敦煌莫高窟第468窟为中唐石窟,五代重修,现存前室和主室,内保留五代残画和多处汉文榜题,其中主室佛床十一身女供养人中间写有19行回鹘文题记。本文拟对这19行回鹘文题记进行文献学研究,并探讨与之相关的问题.
关键词 莫高窟第468窟 中唐石窟 题记
下载PDF
回鹘文《慈悲道场忏法》音译词语音系统研究
5
作者 陈云聪 张铁山 《敦煌学辑刊》 CSSCI 北大核心 2024年第2期124-134,共11页
回鹘文《慈悲道场忏法》译自汉文本,是现存回鹘文文献中篇幅较大、内容丰富的佛教文献之一.以Jens Wilkens的研究成果为底本,可以梳理出其中的音译汉语词,进而研究回鹘汉对音,为进一步认识汉语语音的音值和音变提供例证.回鹘译音反映的... 回鹘文《慈悲道场忏法》译自汉文本,是现存回鹘文文献中篇幅较大、内容丰富的佛教文献之一.以Jens Wilkens的研究成果为底本,可以梳理出其中的音译汉语词,进而研究回鹘汉对音,为进一步认识汉语语音的音值和音变提供例证.回鹘译音反映的日母鼻音成分的失落、阳声韵尾的弱化等,是唐宋西北方音的延续和发展;见组对音分为两类、日母对y、韵母单元音化等则显示了回鹘语语音系统对汉语的影响. 展开更多
关键词 《慈悲道场忏法》 鹘汉对音 西北方音
下载PDF
四川博物院藏张大千集回鹘文《别译杂阿含经》残卷研究
6
作者 张玉丹 张铁山 《文献》 CSSCI 北大核心 2024年第1期155-169,共15页
1941年3月,张大千赴敦煌莫高窟临摹历代壁画。在敦煌期间,张大千收集到一些写经残片,现藏四川博物院典藏部。在张大千记录敦煌石窟的两个工作笔记本中,夹着58件汉文、回鹘文、西夏文、藏文残片。文章介绍四川博物院藏张大千集敦煌写经... 1941年3月,张大千赴敦煌莫高窟临摹历代壁画。在敦煌期间,张大千收集到一些写经残片,现藏四川博物院典藏部。在张大千记录敦煌石窟的两个工作笔记本中,夹着58件汉文、回鹘文、西夏文、藏文残片。文章介绍四川博物院藏张大千集敦煌写经残片的情况。从文献学角度首次刊布编号Z19-1(正面)、Z19-2(背面)这一残卷,重点对背面(Z19-2)的回鹘文进行转写,附以汉文原文,便于对照,并对全文进行注释;探讨残片的版本、译者和翻译年代。 展开更多
关键词 四川博物院 张大千 《别译杂阿含经》
下载PDF
回鹘文社会经济文书汉源词译音研究
7
作者 陈云聪 张铁山 《石河子大学学报(哲学社会科学版)》 2024年第4期103-109,共7页
回鹘文社会经济文书中源自汉语的音译词,是回鹘汉对音资料之一,集中体现了唐代以来回鹘语与汉语的语音对应关系以及各自的音系特征。该文以山田信夫《回鹘文契约文书集成》、李经纬《回鹘文社会经济文书辑解》、耿世民《回鹘文社会经济... 回鹘文社会经济文书中源自汉语的音译词,是回鹘汉对音资料之一,集中体现了唐代以来回鹘语与汉语的语音对应关系以及各自的音系特征。该文以山田信夫《回鹘文契约文书集成》、李经纬《回鹘文社会经济文书辑解》、耿世民《回鹘文社会经济文书研究》为底本,从中筛选出所有的汉源音译词,考察其对音特征和对音变化。其中知庄章不分、精清从不分、复元音单元音化,以-r对山臻摄韵尾等现象,应属于“回鹘式汉语”成分。另一些特殊的音译形式,则体现了汉语语音的不同层次,如宕梗摄韵尾的消变,体现了唐宋西北方音的继承和发展;宕梗摄韵尾的保留及入声韵尾的消变,则反映了元代通语的特征。 展开更多
关键词 鹘汉对音 西北方音 社会经济
下载PDF
回鹘文《玄奘传》中的音译型佛教术语考释举隅
8
作者 崔焱 《吐鲁番学研究》 2024年第1期100-107,142,共9页
回鹘文《玄奘传》对于研究中古时期回鹘佛教文献语言的面貌有很大的价值。以汉文本《大唐大慈恩寺三藏法师传》为底本,与回鹘文译文相对照,从翻译方法的角度,遴选出一些音译型佛教术语,尝试分析这些术语的汉语原文、回鹘文拉丁字母转写... 回鹘文《玄奘传》对于研究中古时期回鹘佛教文献语言的面貌有很大的价值。以汉文本《大唐大慈恩寺三藏法师传》为底本,与回鹘文译文相对照,从翻译方法的角度,遴选出一些音译型佛教术语,尝试分析这些术语的汉语原文、回鹘文拉丁字母转写、词源、释义及语音对应情况,借助这些语料尝试分析回鹘语梵语借词的对音规律。从语言接触的角度看,音译型佛教术语是回鹘与周围各民族以语言为载体进行文化交流、交融的重要体现,是回鹘多元文化形成与发展的历史见证。 展开更多
关键词 玄奘传 音译型佛教术语 梵语
下载PDF
回鹘文契约文书中的人口买卖问题
9
作者 程佳玉 《丝绸之路》 2024年第1期58-65,共8页
在中国古代,买卖契约是最重要的民事契约,遵循着朝廷颁布的法令或民间约定俗成的习惯签订,契约文书是反映基层社会生活、折射官民互动关系的重要材料。回鹘文契约文书中,共有11件人口类买卖契约,包括奴隶及自由人口。梳理此类文书发现,... 在中国古代,买卖契约是最重要的民事契约,遵循着朝廷颁布的法令或民间约定俗成的习惯签订,契约文书是反映基层社会生活、折射官民互动关系的重要材料。回鹘文契约文书中,共有11件人口类买卖契约,包括奴隶及自由人口。梳理此类文书发现,其契式和套语已经形成固定格式,从相关套语中也能反映出高昌回鹘时期存在着人口买卖现象,包括自由人口与奴隶,买卖人口在当时社会是合法的。同时,也能从此类契约中了解到当时人口买卖所用货币及买卖价格与违约处罚等相关信息。 展开更多
关键词 契约 人口买卖
下载PDF
吐鲁番回鹘文借贷契约研究 被引量:8
10
作者 霍存福 章燕 《吉林大学社会科学学报》 CSSCI 北大核心 2004年第6期95-106,共12页
吐鲁番出土的蒙元时期回鹘文借贷契约,在格式上与唐宋时期汉文契约既有类似,也有若干不同处;保人的出现频率很高,正式的借贷契约都仰赖于保人的参加,并多用家庭成员充当保人;重视证人的参与,每件借贷契约都有证人;书契人一般由交易双方... 吐鲁番出土的蒙元时期回鹘文借贷契约,在格式上与唐宋时期汉文契约既有类似,也有若干不同处;保人的出现频率很高,正式的借贷契约都仰赖于保人的参加,并多用家庭成员充当保人;重视证人的参与,每件借贷契约都有证人;书契人一般由交易双方特别聘请,也有债权人或债务人充当书契人的情形;借贷利息率,有的按月计算,有的按年计算;实物借贷多是"秋初时节"返还;利率高低不等,最高的月息高达50%;违契不偿的处罚条款,只存在于有息借贷中,且有这种约定的只占一小部分;违契不偿的处罚,是按"民间惯例"加息偿还。 展开更多
关键词 吐鲁番 借贷契约 格式 借贷利息率 保人 债务人
下载PDF
敦煌本回鹘文《阿毗达磨俱舍论实义疏》研究 被引量:10
11
作者 萨仁高娃 杨富学 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2010年第1期117-124,共8页
敦煌出土回鹘文《阿毗达磨俱舍论实义疏(Abhidharma-kos′a-bhāsya-tikā Tattvārtha-nāma)》是现存回鹘文献中篇幅最大、保存最完好的写本之一,原件藏于大英图书馆,编号为Or.8212/75A-B。从回鹘文题记看,该写本的抄写时代应是元末... 敦煌出土回鹘文《阿毗达磨俱舍论实义疏(Abhidharma-kos′a-bhāsya-tikā Tattvārtha-nāma)》是现存回鹘文献中篇幅最大、保存最完好的写本之一,原件藏于大英图书馆,编号为Or.8212/75A-B。从回鹘文题记看,该写本的抄写时代应是元末。但值得注意的是,写本末尾出现有蒙古文题记,称"大清朝光绪三十年(1904)十月初一"。这一题记表明,在该写本入敦煌莫高窟藏经洞(敦煌研究院编号第17窟)之前,原藏于伯希和编元代181窟(敦煌研究院编号第464窟),甚或已流落民间,再经蒙古人之手留下了"光绪三十年"的蒙古文题记。后由王道士将其移到藏经洞中,再为斯坦因于1907年获得。这一史实为藏经洞晚期文献来源问题的研究提供了重要例证。 展开更多
关键词 蒙古题记 敦煌石窟 佛教 考古
下载PDF
回鹘文《吉祥轮律曼陀罗》所见十六金刚天女研究 被引量:7
12
作者 王红梅 杨富学 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2005年第2期74-79,115,共7页
《吉祥轮律曼陀罗》是一部重要的藏密经典,不见于汉文本,惟有藏文本流传。吐鲁番出土的回鹘文《吉祥轮律曼陀罗》写本残卷即据藏文本转译而来,对研究藏密艺术、回鹘佛教文化及回鹘—吐蕃的宗教文化关系都具有较高的学术价值。这里仅选... 《吉祥轮律曼陀罗》是一部重要的藏密经典,不见于汉文本,惟有藏文本流传。吐鲁番出土的回鹘文《吉祥轮律曼陀罗》写本残卷即据藏文本转译而来,对研究藏密艺术、回鹘佛教文化及回鹘—吐蕃的宗教文化关系都具有较高的学术价值。这里仅选取其中的6页予以译释,文中详细地描述了观想十六位金刚天女之藏密修持法。她们可归入供养天女之列,用于坛城中,应是随着坛城供养法同时传入西藏的。 展开更多
关键词 藏密 鹘佛教 吐鲁番
下载PDF
回鹘文《五台山赞》及相关问题考释 被引量:5
13
作者 杨富学 张艳 《五台山研究》 CSSCI 2014年第4期50-56,共7页
五台山作为佛教圣地和文殊菩萨道场,备受中原汉族及周边诸族崇拜,回鹘亦复如此。近期,柏林收藏的三件吐鲁番回鹘文写本《五台山赞》残片得到刊布,这是目前所知唯一的《五台山赞》少数民族文字译本,反映了回鹘对五台山和文殊菩萨的崇拜之... 五台山作为佛教圣地和文殊菩萨道场,备受中原汉族及周边诸族崇拜,回鹘亦复如此。近期,柏林收藏的三件吐鲁番回鹘文写本《五台山赞》残片得到刊布,这是目前所知唯一的《五台山赞》少数民族文字译本,反映了回鹘对五台山和文殊菩萨的崇拜之情,堪称汉文化对回鹘文化产生影响的新证据。 展开更多
关键词 五台山信仰 殊崇拜 《五台山赞》
下载PDF
回鹘文佛教文献中夹写汉字的分类和读法 被引量:16
14
作者 张铁山 《西域研究》 CSSCI 北大核心 1997年第1期99-104,共6页
关键词 汉字 佛教 附加成分 汉语 《杂阿含经》 献研究 《增一阿含经》
下载PDF
莫高窟北区发现的叙译文利亚文景教-回鹘文佛教双语写本再研究 被引量:13
15
作者 牛汝极 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2002年第2期56-63,共8页
敦煌莫高窟北区曾发现一件叙利亚文景教 回鹘文佛教双语写本残片 ,曾由段晴和张铁山研究刊布。本文是在前人研究的基础上对该写本进一步研究 ,指出了前人不足 ,并重新转写翻译了该文献。
关键词 敦煌 景教 叙利亚 佛教
下载PDF
回鹘文《华严经·十无尽藏品》写本残卷研究 被引量:8
16
作者 杨富学 阿依达尔.米尔卡马力 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2007年第2期74-81,共8页
《华严经》是华严宗据以立宗的重要经典,曾被译入回鹘文广为流传。在现知的回鹘文写、刻本中,既有《四十华严》,也有《八十华严》。本文释读了近期于私人收藏品中新发现的回鹘文《华严经》折子式写本一件,内容属于《八十华严》第二十一... 《华严经》是华严宗据以立宗的重要经典,曾被译入回鹘文广为流传。在现知的回鹘文写、刻本中,既有《四十华严》,也有《八十华严》。本文释读了近期于私人收藏品中新发现的回鹘文《华严经》折子式写本一件,内容属于《八十华严》第二十一卷《十无尽藏品》中的开首部分,讲述了菩萨十无尽藏的一一行相。本文对该文献进行了拉丁文转写、汉语翻译和简单注释。 展开更多
关键词 佛教 元代 敦煌
下载PDF
回鹘文源流考辨 被引量:8
17
作者 杨富学 《西域研究》 CSSCI 北大核心 2003年第3期70-77,共8页
本文以敦煌、吐鲁番等地出土的回鹘文及其他文献为依据 ,结合汉文史籍的记载 ,指出不论就字型还是就回鹘文创制的历史背景而言 ,回鹘文的来源都可推定为粟特文 ,从而否认了学界长期流行的福音体文字说 ;回鹘文创制之初 ,其字母并不固定 ... 本文以敦煌、吐鲁番等地出土的回鹘文及其他文献为依据 ,结合汉文史籍的记载 ,指出不论就字型还是就回鹘文创制的历史背景而言 ,回鹘文的来源都可推定为粟特文 ,从而否认了学界长期流行的福音体文字说 ;回鹘文创制之初 ,其字母并不固定 ,先为 18个字母 ,后发展为 2 3个 ;回鹘文的得名当来自蒙古人的称呼 ,这种文字对后世蒙古文、契丹文。 展开更多
关键词 粟特 鹘式蒙古 来源 关系
下载PDF
回鹘文文献与高昌回鹘经济史的构建 被引量:9
18
作者 杨富学 《史学史研究》 CSSCI 北大核心 2007年第4期106-111,共6页
在吐鲁番、敦煌等地出土的回鹘文写本中保存有400余件社会经济文书,大部分为元代之物,少部分属于宋代,其内容涉及宋元时代高昌回鹘王国的农业、手工业、商业、货币经济、土地制度、租佃契约关系、高利贷、阶级关系、民族关系等诸多方面... 在吐鲁番、敦煌等地出土的回鹘文写本中保存有400余件社会经济文书,大部分为元代之物,少部分属于宋代,其内容涉及宋元时代高昌回鹘王国的农业、手工业、商业、货币经济、土地制度、租佃契约关系、高利贷、阶级关系、民族关系等诸多方面。宋元时代,中原汉文史书对高昌回鹘的历史文化,尤其是经济与社会关系的记载甚为稀少,而且支离破碎,回鹘文社会经济文书的发现,对于重构宋元时代高昌回鹘之经济历史及社会关系的形成具有极为重要的价值。 展开更多
关键词 高昌 经济史 吐鲁番 敦煌
下载PDF
回鹘文文献语言的后置词(续) 被引量:2
19
作者 李经纬 靳尚怡 《语言与翻译》 CSSCI 北大核心 1995年第2期2-9,共8页
回鹘文文献语言的后置词(续)李经纬,靳尚怡3.兼用后置词有时可单独使用,甚至可以发生形态变化,在句中独立充当句子成分;有时依附于名词或名词性词语之后,并要求所依附的词接加一定的格词尾而充当后置词,这样用的后置同称之为... 回鹘文文献语言的后置词(续)李经纬,靳尚怡3.兼用后置词有时可单独使用,甚至可以发生形态变化,在句中独立充当句子成分;有时依附于名词或名词性词语之后,并要求所依附的词接加一定的格词尾而充当后置词,这样用的后置同称之为兼用后置同。例如:后来某个时候,为... 展开更多
关键词 后置词 献语言 格形式 李经纬 名词性词语 句子成分 时间名词 说话人 到达那里
下载PDF
回鹘文文献语言动词的双功能形式 被引量:2
20
作者 李经纬 靳尚怡 《语言与翻译》 CSSCI 北大核心 1997年第2期1-9,共9页
关键词 附加成分 献语言 形动词 副动词 动名词 双功能 否定形式 动词形式 格附加成分
下载PDF
上一页 1 2 26 下一页 到第
使用帮助 返回顶部