期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
国别区域史译介的历时考察——以“皮书”为中心 被引量:4
1
作者 许明武 赵春龙 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2018年第6期35-40,129,共6页
国别区域史研究历来与翻译联系密切,从翻译学视角对其进行历时考察能够梳理出我国国别区域史研究脉络,深化翻译学科如何对接国家现实需要的思考。文章概述了近代以来我国国别区域史的翻译活动,并以20世纪七八十年代出版的"皮书&qu... 国别区域史研究历来与翻译联系密切,从翻译学视角对其进行历时考察能够梳理出我国国别区域史研究脉络,深化翻译学科如何对接国家现实需要的思考。文章概述了近代以来我国国别区域史的翻译活动,并以20世纪七八十年代出版的"皮书"系列译著为中心,重点考察了其译介特征,分析了其对当时以及当下产生的重要意义与启示。随着"一带一路"倡议的推进,当前我国亟需深入认知沿线国家的具体面貌,国别区域史译介的全面梳理可为国家现实需要提供资料参考。 展开更多
关键词 国别区域史 翻译 “皮书” 译介特征
原文传递
论国际体系的多源与俄国外交的东方性——兼议东方外交史学科建设
2
作者 李兴 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2023年第6期5-16,共12页
国际体系的历史来源不是一元、单中心的,而是多元、多中心的。俄罗斯既是一个多民族国家,也是具有特色的国际体系历史来源之一,其外交具有东方性特点。国际体系多源论,为东方外交史体系的存在提供了理论依据和谱系之根。俄罗斯外交的东... 国际体系的历史来源不是一元、单中心的,而是多元、多中心的。俄罗斯既是一个多民族国家,也是具有特色的国际体系历史来源之一,其外交具有东方性特点。国际体系多源论,为东方外交史体系的存在提供了理论依据和谱系之根。俄罗斯外交的东方性,既显示了国际体系历史来源的多样性,同时也是东方外交体系的鲜活体现。俄罗斯处于东西方外交史体系的中间地带、过渡地带,也是边缘地带和模糊地带,起着沟通东西的作用。界定相对研究范围,对于东方外交史学科建设来说是重要的,也是有益的。文章主张唯物史观和历史发展多线性,加强对东方区域国别外交(史)的研究,构建国际体系视域下东方外交史学科体系、学术体系和话语体系,反对西方“中心论“”西方唯一论”和“历史宿命论”。 展开更多
关键词 国际体系 多源论 俄罗斯 东方性 区域国别外交
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部