-
题名国外儿童文学翻译研究:历史、现状与启示
被引量:1
- 1
-
-
作者
蓝红军
熊瑾如
-
机构
广东外语外贸大学高级翻译学院
-
出处
《山东外语教学》
北大核心
2022年第6期97-109,共13页
-
基金
国家社科基金项目“百年中国儿童文学外译研究”(项目编号:21BWW011)的阶段性成果。
-
文摘
儿童文学从一般文学中分化出来的时间不长,国外儿童文学翻译于19世纪才开始受到重视,国外儿童文学翻译研究则于20世纪80年代才开始凸显出其重要性。然而,近40年来,国外儿童文学翻译研究发展迅速,经历了从比较文学和比较文化研究到描写翻译研究、再到研究方法多元化的演进历程,现已成为广受认可的翻译研究分支领域。回顾国外儿童文学翻译研究的发展历史,认识其发展现状,对于国内学者开展儿童文学翻译研究不无裨益。本文基于对国外儿童文学翻译研究的历史和现状的梳理和分析,提出了其对国内儿童文学翻译研究发展的方法论启示。
-
关键词
国外儿童文学翻译
历史
现状
启示
-
Keywords
children’s literature translation studies abroad
past
present
enlightenment
-
分类号
I046
[文学—文学理论]
-
-
题名国外儿童文学在中国幼儿教育中的影响性探讨
被引量:3
- 2
-
-
作者
封志华
-
机构
湖南铁道职业技术学院
-
出处
《时代文学(下半月)》
2014年第6期116-116,共1页
-
文摘
随着新一波教育热潮的兴起,教育的话题范围也从高等教育延伸向学前教育,即幼儿教育。幼儿因其心理和年龄的特殊性在教育上必须与普通教育区别开来。众多教育者们就如何更好地发展幼儿教育展开了研究和探讨,为了让孩子赢在起跑线上,家长和教育者也煞费苦心寻求更好的教育方式。在影响幼儿教育的众多因素中,国外儿童文学的作用引起了学者们的兴趣。结合这一现实,本文就国外儿童文学对中国幼儿教育的影响性进行研究和探讨。
-
关键词
国外儿童文学
中国幼儿教育
影响性
-
分类号
I106.8
[文学—世界文学]
-