本文运用CiteSpace这一新兴的科学计量学方法,对1993至2012年间12种翻译学国际权威期刊所刊论文的Web of Science引文数据进行可视化分析并绘制翻译学研究的科学知识图谱。通过考察其高影响力文献、转折点文献、被引激增文献、核心课题...本文运用CiteSpace这一新兴的科学计量学方法,对1993至2012年间12种翻译学国际权威期刊所刊论文的Web of Science引文数据进行可视化分析并绘制翻译学研究的科学知识图谱。通过考察其高影响力文献、转折点文献、被引激增文献、核心课题和热点课题,作者梳理了国际翻译学研究近二十年发展的整体脉络、核心课题和前沿研究领域,在一定程度上廓清其知识结构,挖掘研究热点,了解历时演变。展开更多
本文以Web of Science中10种高影响因子的国际翻译学权威期刊2010—2019年刊登的学术论文的关键词为研究对象,使用科学计量工具SciMAT对2010—2011年、2012—2013年、2014—2015年、2016—2017年、2018—2019年五个时段的研究主题及其...本文以Web of Science中10种高影响因子的国际翻译学权威期刊2010—2019年刊登的学术论文的关键词为研究对象,使用科学计量工具SciMAT对2010—2011年、2012—2013年、2014—2015年、2016—2017年、2018—2019年五个时段的研究主题及其动态演化过程进行可视化图谱分析。研究预测"语言""知觉""经验"和"警察访谈"主题是未来的研究热点,归纳出包括"语言→口译员→角色→语言→语言、辅助、手语"在内的九条主题演化路径,由此判断国际翻译学研究主题呈现出从聚焦主流到关注边缘、从结果到过程、从单模态到多模态的演化趋势。展开更多
The commercial advertisements play a decisive role in the commercial era, and the advertising translation is the main means for the goods to enter the international market. The successful translation of advertisements...The commercial advertisements play a decisive role in the commercial era, and the advertising translation is the main means for the goods to enter the international market. The successful translation of advertisements should pay attention to the accepting reaction of the audience, and the advertising translation should be understood and accepted by the readers, and also should keep pace with the times. In the choice of the translation strategies, we should consider the cultural cognition of the audience and the horizon of the aesthetic expectations, and awaken the readers' imagination and desire, so as to achieve the purpose of the promotion of the sales.展开更多
文摘本文运用CiteSpace这一新兴的科学计量学方法,对1993至2012年间12种翻译学国际权威期刊所刊论文的Web of Science引文数据进行可视化分析并绘制翻译学研究的科学知识图谱。通过考察其高影响力文献、转折点文献、被引激增文献、核心课题和热点课题,作者梳理了国际翻译学研究近二十年发展的整体脉络、核心课题和前沿研究领域,在一定程度上廓清其知识结构,挖掘研究热点,了解历时演变。
文摘本文以Web of Science中10种高影响因子的国际翻译学权威期刊2010—2019年刊登的学术论文的关键词为研究对象,使用科学计量工具SciMAT对2010—2011年、2012—2013年、2014—2015年、2016—2017年、2018—2019年五个时段的研究主题及其动态演化过程进行可视化图谱分析。研究预测"语言""知觉""经验"和"警察访谈"主题是未来的研究热点,归纳出包括"语言→口译员→角色→语言→语言、辅助、手语"在内的九条主题演化路径,由此判断国际翻译学研究主题呈现出从聚焦主流到关注边缘、从结果到过程、从单模态到多模态的演化趋势。
文摘The commercial advertisements play a decisive role in the commercial era, and the advertising translation is the main means for the goods to enter the international market. The successful translation of advertisements should pay attention to the accepting reaction of the audience, and the advertising translation should be understood and accepted by the readers, and also should keep pace with the times. In the choice of the translation strategies, we should consider the cultural cognition of the audience and the horizon of the aesthetic expectations, and awaken the readers' imagination and desire, so as to achieve the purpose of the promotion of the sales.