期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
图尔尼埃作品中神话书写研究
1
作者 杜佳澍 《外语与翻译》 2023年第2期90-96,共7页
图尔尼埃作品中的神话改写、重写现象是作家写作的代表性特征,被中国学者柳鸣九称之为“旧瓶装新酒”。图尔尼埃的神话书写广泛出现在其小说中,通过神话原文引用、神话人物互文等多层次手法,形成独特的图尔尼埃神话写作特征。图尔尼埃... 图尔尼埃作品中的神话改写、重写现象是作家写作的代表性特征,被中国学者柳鸣九称之为“旧瓶装新酒”。图尔尼埃的神话书写广泛出现在其小说中,通过神话原文引用、神话人物互文等多层次手法,形成独特的图尔尼埃神话写作特征。图尔尼埃对神话改写的实质是一种重构行为,即解构古老文本,重构现代意义。在现代社会的时代背景下,这一写作模式更引发我们对原型意识时代影响力的思考。在现代和传统之间,图尔尼埃试图探寻一条和解之路,用古老的结构回应当今的需求。 展开更多
关键词 图尔尼埃 神话书写 互文性 解构与重构 原型意识
下载PDF
返回自然:鲁滨孙的精神探索之途——论图尔尼埃的《礼拜五——太平洋上的灵薄狱》 被引量:2
2
作者 张海燕 《喀什师范学院学报》 2006年第5期73-75,共3页
法国当代作家图尔尼埃小说的突出特点是深刻的哲理寓意性。他的第一部小说《礼拜五———太平洋上的灵薄狱》在主人公鲁滨孙的精神探索过程中深刻阐释了返回自然的哲理寓意。这一哲理寓意不仅仅是个人的,更是人类精神探索的必然结果,因... 法国当代作家图尔尼埃小说的突出特点是深刻的哲理寓意性。他的第一部小说《礼拜五———太平洋上的灵薄狱》在主人公鲁滨孙的精神探索过程中深刻阐释了返回自然的哲理寓意。这一哲理寓意不仅仅是个人的,更是人类精神探索的必然结果,因此它在客观上也起到了警示人们改造现实创造更高程度文明的作用。 展开更多
关键词 图尔尼埃 《礼拜五——太平洋上的灵薄狱》 哲理寓意
下载PDF
反写还是续写?——重看《鲁滨孙漂流记》与《礼拜五》的互文关系
3
作者 历伟 《集美大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第4期104-110,共7页
法国"新寓言派"作家图尔尼埃的《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》(Vendredi ou les limbes du Pacifique)与笛福的《鲁滨孙漂流记》(The Adventures of Robinson Crusoe)之间具有不言而喻的亲缘性。但学界涉及其"互文性"... 法国"新寓言派"作家图尔尼埃的《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》(Vendredi ou les limbes du Pacifique)与笛福的《鲁滨孙漂流记》(The Adventures of Robinson Crusoe)之间具有不言而喻的亲缘性。但学界涉及其"互文性"时,或出于言说策略考虑,在力陈图尔尼埃对蓝文本"颠覆"之时,并未探讨其在思想内核上对《鲁滨孙漂流记》的承接。我们一旦深入文本腠理,却又不免发现图尔尼埃在其反经典面具之下,又有一副对笛福的"人类普遍孤独困境"的回应与续写之焦虑脸孔;但其超越之处亦在于回应之后,试图从"他者的眼光"、尼采的"超人"哲学等思想去砥砺、拷问这种困境。 展开更多
关键词 图尔尼埃 笛福 续写 他者 超人哲学
下载PDF
试论20世纪法国当代文学新寓言派 被引量:1
4
作者 杜佳澍 王冰冰 《法国研究》 2020年第3期82-93,共12页
20世纪后半叶自新小说后,法国便再无自发组织形成的文学流派,作家独立创作成为当代法国文学的趋势。但同时我们也发现,有一类独立写作的作家们,例如玛格丽特·尤瑟纳尔、朱利安·格拉克,、米歇尔·图尔尼埃,和勒·克莱... 20世纪后半叶自新小说后,法国便再无自发组织形成的文学流派,作家独立创作成为当代法国文学的趋势。但同时我们也发现,有一类独立写作的作家们,例如玛格丽特·尤瑟纳尔、朱利安·格拉克,、米歇尔·图尔尼埃,和勒·克莱齐奥等,他们不约而同地在西方神话题材中寻找写作灵感,在对神话故事改写的基础上,将对现代生活的反思、对某些人文价值观的追求植入作品中,从而使作品饱含哲理寓意,简言之,即改写神话并赋予其现代寓意。国内外文学研究界对这一文学共性的研究已初见端倪,一些前沿文学研究甚至称此类作家为"新寓言"派作家。本文尝试从"新寓言"定义溯源出发,通过细致的文本分析,归纳、总结代表作家作品的写作共性,系统梳理这一独特的文学现象。 展开更多
关键词 20世纪法国文学 图尔尼埃 新寓言派 重写神话 哲思寓意
下载PDF
四个国,四本小说
5
作者 弋舟 《青海国土经略》 2015年第3期88-89,共2页
美国人难以了解真正的中国人及中国文化,因为美国人通常是宽大、单纯,但不够深刻。英国人不能了解真正的中国人及中国文化,因为英国人一般是深刻、单纯,却不够宽大。德国人也不能了解真正的中国人及中国文化,因为德国人深刻、宽大,但不... 美国人难以了解真正的中国人及中国文化,因为美国人通常是宽大、单纯,但不够深刻。英国人不能了解真正的中国人及中国文化,因为英国人一般是深刻、单纯,却不够宽大。德国人也不能了解真正的中国人及中国文化,因为德国人深刻、宽大,但不够单纯。至于法国人,在我看来是能了解并已经是最了解真正中国人及中国文化的。因为法国人在心灵的性质上曾经达到一种卓越的程度。 展开更多
关键词 中国文化 德国人 卡佛 迪亚 图尔尼埃 德语课 赫尔曼 小资 休闲裤 大中国
下载PDF
书过眼
6
作者 弋舟 《都市生活》 2010年第19期4-4,共1页
美国人难以了解真正的中国人及中国文化,因为美国人通常是宽大、单纯,但不够深刻。英国人不能了解真正的中国人及中国文化,因为英国人一般是深刻、单纯,却不够宽大。德国人也不能了解真正的中国人及中国文化,因为德国人深刻、宽大。
关键词 中国文化 德语课 德国人 卡佛 小资 图尔尼埃 赫尔曼 令人目眩 麦克尤恩 波特莱尔
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部