期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
论中国地名历史文化内涵的英译——以通名“阁”为例
被引量:
2
1
作者
连真然
《中国科技翻译》
北大核心
2014年第3期33-37,共5页
地名是民族的历史文化载体,要译出载体的历史文化内涵,就要先了解它的历史文化知识。本文阐述了"阁"作为地名通名的定义,并用大量的例子探讨了若干阁的内涵和译法,其中包括:⑴亭阁;⑵楼阁;⑶庙阁;⑷藏书阁,以向外宣传中华民...
地名是民族的历史文化载体,要译出载体的历史文化内涵,就要先了解它的历史文化知识。本文阐述了"阁"作为地名通名的定义,并用大量的例子探讨了若干阁的内涵和译法,其中包括:⑴亭阁;⑵楼阁;⑶庙阁;⑷藏书阁,以向外宣传中华民族悠久的历史文化。
展开更多
关键词
中国
地名
历史文化内涵
地名通名“阁”英译
原文传递
题名
论中国地名历史文化内涵的英译——以通名“阁”为例
被引量:
2
1
作者
连真然
机构
西南交大峨眉校区外语系
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2014年第3期33-37,共5页
基金
四川省哲学社会科学"十一五"规划重项目<中国地名汉英翻译研究>(项目编号:SCIOA007)的阶段性成果之一
文摘
地名是民族的历史文化载体,要译出载体的历史文化内涵,就要先了解它的历史文化知识。本文阐述了"阁"作为地名通名的定义,并用大量的例子探讨了若干阁的内涵和译法,其中包括:⑴亭阁;⑵楼阁;⑶庙阁;⑷藏书阁,以向外宣传中华民族悠久的历史文化。
关键词
中国
地名
历史文化内涵
地名通名“阁”英译
Keywords
Chinese geographical names historic and cultural intensions general geographical name Ge C-E translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
论中国地名历史文化内涵的英译——以通名“阁”为例
连真然
《中国科技翻译》
北大核心
2014
2
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部