期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
城市街头标识语翻译错误浅谈
1
作者 彭淑方 《神州》 2012年第17期147-147,共1页
伴随着中国国际化的发展,城市街头标识语的翻译日益凸显其重要性。本文通过分析街头标示语的特点和功能以及翻译错误类型,提出译者在翻译街头标识语应遵循准确原则、简洁原则、语境优先原则以及礼貌性原则等,尽可能做到使英语标识语与... 伴随着中国国际化的发展,城市街头标识语的翻译日益凸显其重要性。本文通过分析街头标示语的特点和功能以及翻译错误类型,提出译者在翻译街头标识语应遵循准确原则、简洁原则、语境优先原则以及礼貌性原则等,尽可能做到使英语标识语与国际接轨。这样才能营造良好的双语环境,提高祖国的国际化程度。 展开更多
关键词 城市街头标识语 翻译错误 翻译原则
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部