期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于图形—背景理论的基督教隐喻翻译研究——以《哈姆雷特》为例 被引量:1
1
作者 赵明 《当代教育理论与实践》 2012年第12期189-192,共4页
由于中西文化差异,《哈姆雷特》剧中众多基督教隐喻的丰富文化内涵难以被译者完全移植,从而造成译本和原作的翻译差异。从图形—背景理论视角对基督教隐喻进行翻译,需要同时关注语篇层面的类比转移和基督教隐喻的英汉句式转换,其有效翻... 由于中西文化差异,《哈姆雷特》剧中众多基督教隐喻的丰富文化内涵难以被译者完全移植,从而造成译本和原作的翻译差异。从图形—背景理论视角对基督教隐喻进行翻译,需要同时关注语篇层面的类比转移和基督教隐喻的英汉句式转换,其有效翻译不仅可以缩小双语文化间的差别,深化对作品的整体认识,而且可以促进莎士比亚作品在中国的传播。 展开更多
关键词 图形—背景理论 基督教隐喻 《哈姆雷特》 翻译
下载PDF
“追寻”与“在途中”:-西方小说鉴赏论 被引量:2
2
作者 张沁文 《陕西师范大学继续教育学报》 2000年第3期69-72,共4页
本文认为,西方小说多以个体为主角,以追寻为线索,置人物于“途中”,在变换的时空背景上展示广阔的社会生活内容和个人奋斗的主题。“在途中”的“追寻者”以及旅程模式,受古希腊自由、崇力文化和中世纪基督教隐喻文化以及“寻找圣... 本文认为,西方小说多以个体为主角,以追寻为线索,置人物于“途中”,在变换的时空背景上展示广阔的社会生活内容和个人奋斗的主题。“在途中”的“追寻者”以及旅程模式,受古希腊自由、崇力文化和中世纪基督教隐喻文化以及“寻找圣怀”原型文化的影响和制约,表现出内在的民族文化心理和文化意识。这为读者阅读鉴赏西方小说文本提供了一个有效的视角。 展开更多
关键词 西方小说 文学鉴赏 古希腊自由文化 基督教隐喻文化 民族文化心理 文化意识
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部