期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
日本語の場所指示詞に関する一考察——中国語との比較を通して
被引量:
1
1
作者
彭广陆
《外语教育研究》
2014年第4期6-15,共10页
本稿は、中日両語における場所指示詞の用法にズレがあり、日本語では抽象的な内容を指し示すのに場所指示詞が多用されているのに対し、中国語にはそのような用法が観察されないことを明らかにした上で、上述した場所指示詞の用法に見...
本稿は、中日両語における場所指示詞の用法にズレがあり、日本語では抽象的な内容を指し示すのに場所指示詞が多用されているのに対し、中国語にはそのような用法が観察されないことを明らかにした上で、上述した場所指示詞の用法に見られる相違が「視点」の類型論的な違いに起因していることを指摘した。
展开更多
关键词
場所指示詞
指示
内容
抽象化
視点
比較対照
下载PDF
职称材料
题名
日本語の場所指示詞に関する一考察——中国語との比較を通して
被引量:
1
1
作者
彭广陆
机构
东北大学秦皇岛分校语言学院
出处
《外语教育研究》
2014年第4期6-15,共10页
文摘
本稿は、中日両語における場所指示詞の用法にズレがあり、日本語では抽象的な内容を指し示すのに場所指示詞が多用されているのに対し、中国語にはそのような用法が観察されないことを明らかにした上で、上述した場所指示詞の用法に見られる相違が「視点」の類型論的な違いに起因していることを指摘した。
关键词
場所指示詞
指示
内容
抽象化
視点
比較対照
Keywords
spatial demonstratives
referent
abstraction
point-of-view
contrastive study
分类号
H36 [语言文字—日语]
H136 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
日本語の場所指示詞に関する一考察——中国語との比較を通して
彭广陆
《外语教育研究》
2014
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部