期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
14
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
俄英语中倍数增减的译法
1
作者
姜炳军
魏翊荣
《佳木斯大学社会科学学报》
2002年第6期110-111,共2页
在英语和俄语科技语体中 ,“增加 N倍和减少几分之几”经常出现 ,汉语译法根据不同语境而有所变化。本文通过分析其不同的表达方式 。
关键词
倍数
的
增加
倍数
的减少
英语
俄语
翻译方法
下载PDF
职称材料
科技英语中倍数表达方式的汉译研究(一)
2
作者
肖燕
《清远职业技术学院学报》
2008年第1期59-60,共2页
分析科技英语中倍数表达方式,着重于"n times+比较级+than"的汉译。
关键词
科技英语
倍数
增加
汉译
下载PDF
职称材料
论英语倍数增减的表示方法
被引量:
1
3
作者
王秉金
《中国科技翻译》
1993年第2期1-9,共9页
本文从分析倍数误译的种种表现,总结出正确理解和翻译英语中倍数增减的普遍准则和主要方法。
关键词
种种表现
英语
倍数
表示方法
英语语法
主要方法
倍数
增加
翻译技巧
科技翻译
正确理解
科技英语翻译
下载PDF
职称材料
科技英语中倍数的译法
4
作者
曹俊凯
《孝感学院学报》
2006年第1期67-68,共2页
系统地归纳了科技英语文献中较为常见的涉及倍数增减的结构及其汉译表达方式。
关键词
倍数
增加
倍数
减少
n倍
(n-1)倍
下载PDF
职称材料
浅谈财会英语中的倍数Multiples问题
5
作者
王旭东
《淮阴师专学报》
1994年第4期76-77,共2页
浅谈财会英语中的倍数Multiples问题王旭东在财会英语教学中,经常会遇到有关倍数增减问题。关于倍数增减问题,英汉两种语言各有自己的表达方式。在英语中,说增加几倍(ntimes),通常包括基数在内,表示增加后的结果...
浅谈财会英语中的倍数Multiples问题王旭东在财会英语教学中,经常会遇到有关倍数增减问题。关于倍数增减问题,英汉两种语言各有自己的表达方式。在英语中,说增加几倍(ntimes),通常包括基数在内,表示增加后的结果。而汉语则有两种表达方法:(1)“...
展开更多
关键词
财会英语
石油化学工业
专业英语
英语阅读
上海外语教育出版社
倍数
的
增加
会计专业
表达方式
词语
倍数
的减少
下载PDF
职称材料
温度对太湖湖滨带不同水分梯度土壤氮矿化的影响
被引量:
16
6
作者
赵琦齐
沈玉娟
+4 位作者
李平
冯育青
余杏生
陆华兵
阮宏华
《南京林业大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
北大核心
2011年第6期147-150,共4页
选择苏州渔阳山保存较为良好、典型的太湖湖滨带湿地作为试验地,并根据距离水体的远近,在湖滨带从近水体到高岗地分别设置3个实验区,每个实验区设置3个重复的取样点,将土样在实验室条件下,置于5、15、25和35℃人工气候箱中培养30 d,以...
选择苏州渔阳山保存较为良好、典型的太湖湖滨带湿地作为试验地,并根据距离水体的远近,在湖滨带从近水体到高岗地分别设置3个实验区,每个实验区设置3个重复的取样点,将土样在实验室条件下,置于5、15、25和35℃人工气候箱中培养30 d,以测定土壤净氮矿化对温度的敏感性。结果表明:无论距离水岸带远近,湿地土壤的矿质氮含量、净氮硝化速率、净氮矿化速率总体趋势均表现为随温度的升高而增加;在相同温度下,距水体不同距离土壤的矿质氮含量、净氮硝化速率、净氮矿化速率变化总体趋势从小到大均表现为:近、中、远。土壤氮矿化速率变动范围为1.16~1.55,距离水体远近不同土壤的氮矿化速率增加倍数(Q10)没有明显的规律性。试验表明温度升高对湖滨湿地不同含水量土壤的氮矿化产生着不同的影响。
展开更多
关键词
水分梯度
湖滨带
温度
净氮矿化量
氮矿化速率
土壤氮矿化速率
增加倍数
下载PDF
职称材料
低速惯性摩擦离合器增力机构设置研究
被引量:
1
7
作者
吕庆洲
《机械设计与制造》
北大核心
2005年第8期111-113,共3页
设计一种二级动力放大机构,增大惯性摩擦离合器摩擦片的正压力,以期解决低速旋转时摩擦离合器动力不足的问题。通过机构设计和力学模型的计算,确定机构工作时增力倍数、状态参数和特点。
关键词
摩擦离合器
二级增力机构
结构设计
增加倍数
特点
下载PDF
职称材料
成品油管道增输技术研究
8
作者
安家荣
贾琳
《管道技术与设备》
CAS
2012年第2期6-8,13,共4页
随着成品油需求量和炼油厂加工量的增加,现有成品油管道有时不能满足输送量的要求。为了降低投资,国内外一般优先考虑采用管道增输的方法来解决输送能力不足的问题。文中介绍了国内外常用的几种成品油管道增输技术,包括优化泵站特性、...
随着成品油需求量和炼油厂加工量的增加,现有成品油管道有时不能满足输送量的要求。为了降低投资,国内外一般优先考虑采用管道增输的方法来解决输送能力不足的问题。文中介绍了国内外常用的几种成品油管道增输技术,包括优化泵站特性、铺设副管及复线、添加管道减阻剂、管道内防腐涂层技术等。文中对各种增输技术的增输原理、优缺点、适应场合、带来的经济效益等进行了分析对比,总结了一套确定成品油管道最优增输方案的理论方法,并通过公式推导出输量增加倍数在不同范围时应采取的增输措施,为成品油管道增输措施的选择提供了依据。
展开更多
关键词
成品油管道
增输技术
输量
增加倍数
增输方案
下载PDF
职称材料
一种反映水驱极限的相渗曲线预测方法
被引量:
8
9
作者
于春磊
《特种油气藏》
CAS
CSCD
北大核心
2014年第2期123-126,157,共4页
针对特高含水后期油藏中强水洗区域渗流规律如何变化的问题,通过增加注水倍数,对强水洗区域长期注水冲刷引起的相渗曲线变化进行了研究。研究表明,通过增加注水倍数,驱油效率和水相渗流能力可进一步增加,相渗曲线有更低的残余油饱和度...
针对特高含水后期油藏中强水洗区域渗流规律如何变化的问题,通过增加注水倍数,对强水洗区域长期注水冲刷引起的相渗曲线变化进行了研究。研究表明,通过增加注水倍数,驱油效率和水相渗流能力可进一步增加,相渗曲线有更低的残余油饱和度和更高的水相相对渗透率端点值。在总结增加注水倍数后相渗曲线变化规律的基础上,建立了基于常规相渗数据的预测方法,该预测方法可完整的反映水驱过程,准确描述了强水洗区域的渗流规律,对特高含水后期油藏精细描述具有重要的作用。
展开更多
关键词
增加
注水
倍数
水驱极限
预测方法
特高含水期
油水相渗比值曲线
下载PDF
职称材料
引进“减少了多少倍”的译法很有必要
10
作者
许建忠
《中国科技翻译》
1993年第1期13-13,共1页
传统的观点认为,英语倍数的减少只能译成汉语“减少了n-1/n”或“减少到1/n”,本文认为,有必要引进英语“减少了多少倍”的译法。
关键词
译法
英语
倍数
引进
减少
说英语
汉语表达
倍数
增加
必要
符合汉语习惯
传统
下载PDF
职称材料
孙燕姿获大礼——准交“男朋友”
11
《大舞台》
2001年第12期26-26,共1页
孙燕姿持续蝉联畅销小天后宝座,赢得交男友特权!连续两张专辑销量达到全球七十万张佳绩,华纳唱片便放消息说只要七月份新专辑达到三十万佳绩,立刻收回孙燕姿“闺女守则”,让小天后大大方方交男友,唱片公司绝不干涉。七月份即将推出新专...
孙燕姿持续蝉联畅销小天后宝座,赢得交男友特权!连续两张专辑销量达到全球七十万张佳绩,华纳唱片便放消息说只要七月份新专辑达到三十万佳绩,立刻收回孙燕姿“闺女守则”,让小天后大大方方交男友,唱片公司绝不干涉。七月份即将推出新专辑,所以孙燕姿这阵子忙着创作、录音、配唱,顶着金曲奖最佳新人的光环,第三张专辑备受瞩目,孙燕姿的压力也更成倍数增加。在这段休假期间,孙燕姿前往纽约等地度假。
展开更多
关键词
倍数
增加
不干涉
唱片
创作
月份
销量
特权
金曲
累积
畅销
下载PDF
职称材料
科技英语中数量增减的译法
12
作者
赵慧
《辽宁商务职业学院学报》
2002年第1期43-44,共2页
本文系统地归纳了在科技文献中常见的涉及到倍数增减的结构及其表达方式
关键词
科技英语
倍数
增加
倍数
关少
n倍
n-1倍
数量词
下载PDF
职称材料
倍数小译
13
作者
潘福燕
《当代外语研究》
2005年第6期42-43,共2页
在翻译实践中,我们时常要与数字打交道。由于数字在大多数情况下都具有特殊的重要意义,而英语和汉语又往往使用不同的手法来表达数的概念,因此了解一些英汉数字表达上的差异及具体的转换方法,对于准确翻译数字大有裨益。下面就英汉互译...
在翻译实践中,我们时常要与数字打交道。由于数字在大多数情况下都具有特殊的重要意义,而英语和汉语又往往使用不同的手法来表达数的概念,因此了解一些英汉数字表达上的差异及具体的转换方法,对于准确翻译数字大有裨益。下面就英汉互译中倍数增加的表达方式作一个简单介绍。
展开更多
关键词
英汉互译
翻译实践
表达方式
数字表达
转换方法
准确翻译
英语和汉语
倍数
增加
数的概念
重要意义
原文传递
科技英语中倍数增减的汉译处理
被引量:
1
14
作者
韩守余
《中国翻译》
1982年第2期22-25,共4页
在科技英语中常常会遇到一些倍数增减的句型。这些句子如何译一直是翻译界争论的问题,在国内出版的一些语法参考书和工具书中,对此问题的看法也各不相同。这就在不同程度上影响了科技英语的正确翻译。正因为科技英语常常涉及重要的科学...
在科技英语中常常会遇到一些倍数增减的句型。这些句子如何译一直是翻译界争论的问题,在国内出版的一些语法参考书和工具书中,对此问题的看法也各不相同。这就在不同程度上影响了科技英语的正确翻译。正因为科技英语常常涉及重要的科学工程技术数据,一倍之差可能会造成不可估量的损失,所以译好科技英语中的倍数问题显得更为重要。
展开更多
关键词
科技英语
倍数
问题
句型
主语
翻译
参考书
汉语
语法
谓语
倍数
增加
原文传递
题名
俄英语中倍数增减的译法
1
作者
姜炳军
魏翊荣
机构
佳木斯大学外国语学院
出处
《佳木斯大学社会科学学报》
2002年第6期110-111,共2页
文摘
在英语和俄语科技语体中 ,“增加 N倍和减少几分之几”经常出现 ,汉语译法根据不同语境而有所变化。本文通过分析其不同的表达方式 。
关键词
倍数
的
增加
倍数
的减少
英语
俄语
翻译方法
Keywords
increase N times
decrease N times
translation method
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
科技英语中倍数表达方式的汉译研究(一)
2
作者
肖燕
机构
清远职业技术学院
出处
《清远职业技术学院学报》
2008年第1期59-60,共2页
文摘
分析科技英语中倍数表达方式,着重于"n times+比较级+than"的汉译。
关键词
科技英语
倍数
增加
汉译
Keywords
Technical English
Multiplication
English-Chinese translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
论英语倍数增减的表示方法
被引量:
1
3
作者
王秉金
出处
《中国科技翻译》
1993年第2期1-9,共9页
文摘
本文从分析倍数误译的种种表现,总结出正确理解和翻译英语中倍数增减的普遍准则和主要方法。
关键词
种种表现
英语
倍数
表示方法
英语语法
主要方法
倍数
增加
翻译技巧
科技翻译
正确理解
科技英语翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
科技英语中倍数的译法
4
作者
曹俊凯
机构
孝感学院外国语学院
出处
《孝感学院学报》
2006年第1期67-68,共2页
文摘
系统地归纳了科技英语文献中较为常见的涉及倍数增减的结构及其汉译表达方式。
关键词
倍数
增加
倍数
减少
n倍
(n-1)倍
Keywords
increase
decrease, n timest (n- 1 )times
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
浅谈财会英语中的倍数Multiples问题
5
作者
王旭东
出处
《淮阴师专学报》
1994年第4期76-77,共2页
文摘
浅谈财会英语中的倍数Multiples问题王旭东在财会英语教学中,经常会遇到有关倍数增减问题。关于倍数增减问题,英汉两种语言各有自己的表达方式。在英语中,说增加几倍(ntimes),通常包括基数在内,表示增加后的结果。而汉语则有两种表达方法:(1)“...
关键词
财会英语
石油化学工业
专业英语
英语阅读
上海外语教育出版社
倍数
的
增加
会计专业
表达方式
词语
倍数
的减少
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
温度对太湖湖滨带不同水分梯度土壤氮矿化的影响
被引量:
16
6
作者
赵琦齐
沈玉娟
李平
冯育青
余杏生
陆华兵
阮宏华
机构
南京林业大学森林资源与环境学院
苏州市林业站
出处
《南京林业大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
北大核心
2011年第6期147-150,共4页
基金
国家林业局林业公益性行业科研专项项目(200804006
200704005/wb02)
文摘
选择苏州渔阳山保存较为良好、典型的太湖湖滨带湿地作为试验地,并根据距离水体的远近,在湖滨带从近水体到高岗地分别设置3个实验区,每个实验区设置3个重复的取样点,将土样在实验室条件下,置于5、15、25和35℃人工气候箱中培养30 d,以测定土壤净氮矿化对温度的敏感性。结果表明:无论距离水岸带远近,湿地土壤的矿质氮含量、净氮硝化速率、净氮矿化速率总体趋势均表现为随温度的升高而增加;在相同温度下,距水体不同距离土壤的矿质氮含量、净氮硝化速率、净氮矿化速率变化总体趋势从小到大均表现为:近、中、远。土壤氮矿化速率变动范围为1.16~1.55,距离水体远近不同土壤的氮矿化速率增加倍数(Q10)没有明显的规律性。试验表明温度升高对湖滨湿地不同含水量土壤的氮矿化产生着不同的影响。
关键词
水分梯度
湖滨带
温度
净氮矿化量
氮矿化速率
土壤氮矿化速率
增加倍数
Keywords
moisture gradient
riparian zones
temperature
net nitrogen mineralization
nitrogen mineralization rate
Q10
分类号
S142 [农业科学—肥料学]
下载PDF
职称材料
题名
低速惯性摩擦离合器增力机构设置研究
被引量:
1
7
作者
吕庆洲
机构
淮南联合大学
出处
《机械设计与制造》
北大核心
2005年第8期111-113,共3页
文摘
设计一种二级动力放大机构,增大惯性摩擦离合器摩擦片的正压力,以期解决低速旋转时摩擦离合器动力不足的问题。通过机构设计和力学模型的计算,确定机构工作时增力倍数、状态参数和特点。
关键词
摩擦离合器
二级增力机构
结构设计
增加倍数
特点
Keywords
Inertia friction clurch
Having two steps strengening-force mechanism
Structure designment
Special feature
分类号
TH32 [机械工程—机械制造及自动化]
下载PDF
职称材料
题名
成品油管道增输技术研究
8
作者
安家荣
贾琳
机构
中国石油大学(华东)储运与建筑工程学院
出处
《管道技术与设备》
CAS
2012年第2期6-8,13,共4页
文摘
随着成品油需求量和炼油厂加工量的增加,现有成品油管道有时不能满足输送量的要求。为了降低投资,国内外一般优先考虑采用管道增输的方法来解决输送能力不足的问题。文中介绍了国内外常用的几种成品油管道增输技术,包括优化泵站特性、铺设副管及复线、添加管道减阻剂、管道内防腐涂层技术等。文中对各种增输技术的增输原理、优缺点、适应场合、带来的经济效益等进行了分析对比,总结了一套确定成品油管道最优增输方案的理论方法,并通过公式推导出输量增加倍数在不同范围时应采取的增输措施,为成品油管道增输措施的选择提供了依据。
关键词
成品油管道
增输技术
输量
增加倍数
增输方案
Keywords
products pipeline
method of increasing throughput
throughput increased multiples
scheme of increasing throughput
分类号
TE8 [石油与天然气工程—油气储运工程]
下载PDF
职称材料
题名
一种反映水驱极限的相渗曲线预测方法
被引量:
8
9
作者
于春磊
机构
中石化胜利油田分公司
出处
《特种油气藏》
CAS
CSCD
北大核心
2014年第2期123-126,157,共4页
基金
国家科技重大专项"大型油气田及煤层气开发"之"胜利油田特高含水期提高采收率技术"(2011ZX05011)专题二"整装油田特高含水期提高采收率技术"(2011ZX05011-002)
文摘
针对特高含水后期油藏中强水洗区域渗流规律如何变化的问题,通过增加注水倍数,对强水洗区域长期注水冲刷引起的相渗曲线变化进行了研究。研究表明,通过增加注水倍数,驱油效率和水相渗流能力可进一步增加,相渗曲线有更低的残余油饱和度和更高的水相相对渗透率端点值。在总结增加注水倍数后相渗曲线变化规律的基础上,建立了基于常规相渗数据的预测方法,该预测方法可完整的反映水驱过程,准确描述了强水洗区域的渗流规律,对特高含水后期油藏精细描述具有重要的作用。
关键词
增加
注水
倍数
水驱极限
预测方法
特高含水期
油水相渗比值曲线
Keywords
Increase of injected pore volume of water
waterflooding limitation
prediction method
extra high water cut production
oil / water relative permeability curves.
分类号
TE312 [石油与天然气工程—油气田开发工程]
下载PDF
职称材料
题名
引进“减少了多少倍”的译法很有必要
10
作者
许建忠
机构
咸阳师专
出处
《中国科技翻译》
1993年第1期13-13,共1页
文摘
传统的观点认为,英语倍数的减少只能译成汉语“减少了n-1/n”或“减少到1/n”,本文认为,有必要引进英语“减少了多少倍”的译法。
关键词
译法
英语
倍数
引进
减少
说英语
汉语表达
倍数
增加
必要
符合汉语习惯
传统
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
孙燕姿获大礼——准交“男朋友”
11
出处
《大舞台》
2001年第12期26-26,共1页
文摘
孙燕姿持续蝉联畅销小天后宝座,赢得交男友特权!连续两张专辑销量达到全球七十万张佳绩,华纳唱片便放消息说只要七月份新专辑达到三十万佳绩,立刻收回孙燕姿“闺女守则”,让小天后大大方方交男友,唱片公司绝不干涉。七月份即将推出新专辑,所以孙燕姿这阵子忙着创作、录音、配唱,顶着金曲奖最佳新人的光环,第三张专辑备受瞩目,孙燕姿的压力也更成倍数增加。在这段休假期间,孙燕姿前往纽约等地度假。
关键词
倍数
增加
不干涉
唱片
创作
月份
销量
特权
金曲
累积
畅销
分类号
K825.7 [历史地理—历史学]
下载PDF
职称材料
题名
科技英语中数量增减的译法
12
作者
赵慧
机构
锦州高等师范专科学校
出处
《辽宁商务职业学院学报》
2002年第1期43-44,共2页
文摘
本文系统地归纳了在科技文献中常见的涉及到倍数增减的结构及其表达方式
关键词
科技英语
倍数
增加
倍数
关少
n倍
n-1倍
数量词
Keywords
Increase,Decrease,n times,(n-1)times
分类号
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
倍数小译
13
作者
潘福燕
机构
山东潍坊学院
出处
《当代外语研究》
2005年第6期42-43,共2页
文摘
在翻译实践中,我们时常要与数字打交道。由于数字在大多数情况下都具有特殊的重要意义,而英语和汉语又往往使用不同的手法来表达数的概念,因此了解一些英汉数字表达上的差异及具体的转换方法,对于准确翻译数字大有裨益。下面就英汉互译中倍数增加的表达方式作一个简单介绍。
关键词
英汉互译
翻译实践
表达方式
数字表达
转换方法
准确翻译
英语和汉语
倍数
增加
数的概念
重要意义
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
科技英语中倍数增减的汉译处理
被引量:
1
14
作者
韩守余
出处
《中国翻译》
1982年第2期22-25,共4页
文摘
在科技英语中常常会遇到一些倍数增减的句型。这些句子如何译一直是翻译界争论的问题,在国内出版的一些语法参考书和工具书中,对此问题的看法也各不相同。这就在不同程度上影响了科技英语的正确翻译。正因为科技英语常常涉及重要的科学工程技术数据,一倍之差可能会造成不可估量的损失,所以译好科技英语中的倍数问题显得更为重要。
关键词
科技英语
倍数
问题
句型
主语
翻译
参考书
汉语
语法
谓语
倍数
增加
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
俄英语中倍数增减的译法
姜炳军
魏翊荣
《佳木斯大学社会科学学报》
2002
0
下载PDF
职称材料
2
科技英语中倍数表达方式的汉译研究(一)
肖燕
《清远职业技术学院学报》
2008
0
下载PDF
职称材料
3
论英语倍数增减的表示方法
王秉金
《中国科技翻译》
1993
1
下载PDF
职称材料
4
科技英语中倍数的译法
曹俊凯
《孝感学院学报》
2006
0
下载PDF
职称材料
5
浅谈财会英语中的倍数Multiples问题
王旭东
《淮阴师专学报》
1994
0
下载PDF
职称材料
6
温度对太湖湖滨带不同水分梯度土壤氮矿化的影响
赵琦齐
沈玉娟
李平
冯育青
余杏生
陆华兵
阮宏华
《南京林业大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
北大核心
2011
16
下载PDF
职称材料
7
低速惯性摩擦离合器增力机构设置研究
吕庆洲
《机械设计与制造》
北大核心
2005
1
下载PDF
职称材料
8
成品油管道增输技术研究
安家荣
贾琳
《管道技术与设备》
CAS
2012
0
下载PDF
职称材料
9
一种反映水驱极限的相渗曲线预测方法
于春磊
《特种油气藏》
CAS
CSCD
北大核心
2014
8
下载PDF
职称材料
10
引进“减少了多少倍”的译法很有必要
许建忠
《中国科技翻译》
1993
0
下载PDF
职称材料
11
孙燕姿获大礼——准交“男朋友”
《大舞台》
2001
0
下载PDF
职称材料
12
科技英语中数量增减的译法
赵慧
《辽宁商务职业学院学报》
2002
0
下载PDF
职称材料
13
倍数小译
潘福燕
《当代外语研究》
2005
0
原文传递
14
科技英语中倍数增减的汉译处理
韩守余
《中国翻译》
1982
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部