期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
试对比壮语ka:η
55
和nau
31
1
作者
黄淑涔
《现代语言学》
2023年第6期2681-2687,共7页
壮语中kaːŋ55和nau31皆为言说动词,两者的词义分别为“讲”“说”,但有时翻译成汉语后所表达的词义可不具体区分。先讨论kaːŋ55和nau31对比的可行性,再通过对kaːŋ55和nau31在语义、词的搭配能力上和句法功能上分别进行语言本体的同一词...
壮语中kaːŋ55和nau31皆为言说动词,两者的词义分别为“讲”“说”,但有时翻译成汉语后所表达的词义可不具体区分。先讨论kaːŋ55和nau31对比的可行性,再通过对kaːŋ55和nau31在语义、词的搭配能力上和句法功能上分别进行语言本体的同一词汇系统层面上的对比。通过语言事实对比分析可知,壮语中kaːŋ55和nau31的具体释义既相互联系,又相对独立,并且在词的搭配能力上kaːŋ55的搭配能力相较nau31的搭配能力更强。
展开更多
关键词
壮语言说动词
ka:η
55
nau
31
词汇对比
下载PDF
职称材料
题名
试对比壮语ka:η
55
和nau
31
1
作者
黄淑涔
机构
广西民族大学文学院
出处
《现代语言学》
2023年第6期2681-2687,共7页
文摘
壮语中kaːŋ55和nau31皆为言说动词,两者的词义分别为“讲”“说”,但有时翻译成汉语后所表达的词义可不具体区分。先讨论kaːŋ55和nau31对比的可行性,再通过对kaːŋ55和nau31在语义、词的搭配能力上和句法功能上分别进行语言本体的同一词汇系统层面上的对比。通过语言事实对比分析可知,壮语中kaːŋ55和nau31的具体释义既相互联系,又相对独立,并且在词的搭配能力上kaːŋ55的搭配能力相较nau31的搭配能力更强。
关键词
壮语言说动词
ka:η
55
nau
31
词汇对比
分类号
H21 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
试对比壮语ka:η
55
和nau
31
黄淑涔
《现代语言学》
2023
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部