期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
歌曲译配中变译策略研究
1
作者 向云 《海外英语》 2022年第15期43-45,共3页
歌曲译配的目的决定其策略的选择,而歌曲译配行为中的“译”受制于“配”的过程,因此,歌曲的“译”就不得不采取变通手段,或增或减,或编或改等才能最终达到歌曲的可唱、可听、可感。本文从変译理论出发,通过分析几位翻译家和专业学者们... 歌曲译配的目的决定其策略的选择,而歌曲译配行为中的“译”受制于“配”的过程,因此,歌曲的“译”就不得不采取变通手段,或增或减,或编或改等才能最终达到歌曲的可唱、可听、可感。本文从変译理论出发,通过分析几位翻译家和专业学者们的译配典范来探讨歌曲译配实践中可行的转换方法。 展开更多
关键词 変译 歌曲 实践运用
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部