期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“一带一路”倡议下兵团外宣人才培养与高校思想政治教育融合研究
1
作者 潘新仿 叶春莉 +2 位作者 刘琪薇 王雨萱 李汉青 《大学(教学与教育)》 2024年第3期185-188,共4页
“一带一路”倡议对兵团外宣人才提出了新要求,新时代背景下对外语人才的政治素质要求也越来越高,高校作为外宣人才培养的重要基地,承担着人才培养的重要职能,更肩负立德树人的重大使命,文章旨在探讨兵团外宣人才培养与高校思想政治教... “一带一路”倡议对兵团外宣人才提出了新要求,新时代背景下对外语人才的政治素质要求也越来越高,高校作为外宣人才培养的重要基地,承担着人才培养的重要职能,更肩负立德树人的重大使命,文章旨在探讨兵团外宣人才培养与高校思想政治教育有效融合,为高校思想政治教育工作提出思路借鉴。 展开更多
关键词 “一带一路” 外宣人才 思想政治教育
下载PDF
ESP视域下传统文化外宣人才的培养模式探究 被引量:1
2
作者 王莹莹 张晓然 +1 位作者 刘芳 刘世倩 《佳木斯职业学院学报》 2018年第4期276-276,278,共2页
ESP作为一种有效的教学手段,已经与我国高校很多专业教学相融合并广泛应用。优秀的外宣人才对于促进我国向世界展示我国综合实力,加大与各国家的往来起着重要的桥梁作用。我国本文探讨了在ESP视域下传统文化外宣人才的培养模式,希望本... ESP作为一种有效的教学手段,已经与我国高校很多专业教学相融合并广泛应用。优秀的外宣人才对于促进我国向世界展示我国综合实力,加大与各国家的往来起着重要的桥梁作用。我国本文探讨了在ESP视域下传统文化外宣人才的培养模式,希望本文的研究能够为传统文化外宣人才的培养提供一定的借鉴。 展开更多
关键词 ESP 传统文化 外宣人才 培养
下载PDF
以提升中国文化影响力为目的的外宣翻译策略研究
3
作者 张紫晗 覃红波 《文化创新比较研究》 2024年第5期168-172,共5页
文化在国际交流中具有举足轻重的地位,文化影响力的提升对于国家形象的树立和国际地位的提高具有重大意义。当前我国在世界舞台上,国家实力和经济水平已属前列,但是在文化软实力的提升上还存在不足,导致我国在世界舞台屡屡遭受误解。面... 文化在国际交流中具有举足轻重的地位,文化影响力的提升对于国家形象的树立和国际地位的提高具有重大意义。当前我国在世界舞台上,国家实力和经济水平已属前列,但是在文化软实力的提升上还存在不足,导致我国在世界舞台屡屡遭受误解。面对迫切需要文化输出的时代大背景,加强以提升中国文化影响力为目的的外宣翻译策略研究迫在眉睫。基于此,该文将以提升中国文化影响力的外宣翻译活动作为研究对象,分析这一外宣翻译活动的意义、目标、内容、方法和主体,使读者更好地理解这一外宣翻译活动,推动文化信息的精准传递和国家形象的真实塑造,推动中国文化的有效传播。 展开更多
关键词 中国文化影响力 国家形象 外宣翻译 文化传播 国际话语体系 外宣翻译人才
下载PDF
经济建设视域下外宣型翻译人才培养策略 被引量:6
4
作者 刘卫红 《黑龙江高教研究》 CSSCI 北大核心 2013年第11期138-141,共4页
开放型经济呼唤外宣型翻译人才,但我国外宣型翻译人才匮乏。文章认为应该建立外宣型翻译人才培养的创新机制:树立以市场需求为导向的人才培养理念;探索产学研相结合的人才培养模式;重视培养学生的外宣意识;完善学生的知识、能力、素质结... 开放型经济呼唤外宣型翻译人才,但我国外宣型翻译人才匮乏。文章认为应该建立外宣型翻译人才培养的创新机制:树立以市场需求为导向的人才培养理念;探索产学研相结合的人才培养模式;重视培养学生的外宣意识;完善学生的知识、能力、素质结构;改革翻译教学方法;加大翻译实训环节。 展开更多
关键词 开放型经济 外宣型翻译人才 外宣意识
下载PDF
特色语料库:藏区外宣翻译人才能力培养的新视角 被引量:4
5
作者 黄信 《四川民族学院学报》 2012年第5期88-93,共6页
藏区外宣翻译人才的能力有特殊内涵,而计算机操作及职业操作子能力(主要包含项目管理、术语管理、机助翻译等要素)需要以语料库语言学及翻译学的相关知识与技能为基础。基于特色语料库的翻译教学既具有可行性又是培养藏区外宣翻译人才... 藏区外宣翻译人才的能力有特殊内涵,而计算机操作及职业操作子能力(主要包含项目管理、术语管理、机助翻译等要素)需要以语料库语言学及翻译学的相关知识与技能为基础。基于特色语料库的翻译教学既具有可行性又是培养藏区外宣翻译人才的有效途径,本文以特色语料库的建库过程(包含语料的取样、论证、加工、标注等相关环节)为例,以期促进藏区外宣翻译人才的培养。 展开更多
关键词 藏区 外宣翻译人才 特色语料库 翻译教学
下载PDF
丝绸之路经济带建设背景下外宣翻译人才的培养对策研究 被引量:2
6
作者 梁逸群 尹伶伊 《陕西教育(高教版)》 2020年第9期66-66,68,共2页
随着我国丝绸之路经济带的建设,我国和丝绸之路经济带沿线国家之间的经济交往、文化交流日益密切。当然,在丝绸之路经济带的建设中,外宣翻译人才的作用是不可忽视的。本文在分析外宣翻译人才培养价值的基础上,对我国外宣翻译人才的现状... 随着我国丝绸之路经济带的建设,我国和丝绸之路经济带沿线国家之间的经济交往、文化交流日益密切。当然,在丝绸之路经济带的建设中,外宣翻译人才的作用是不可忽视的。本文在分析外宣翻译人才培养价值的基础上,对我国外宣翻译人才的现状做了简要地概括,在此基础上提出了一些外宣翻译人才的培养对策,为更好推动丝绸之路经济带建设所需的外宣翻译人才培养提供一些经验参考和借鉴。 展开更多
关键词 丝绸之路 经济带 外宣翻译人才 对策
下载PDF
浅谈中国外宣翻译人才必备的素质
7
作者 唐燕 《文教资料》 2016年第24期40-41,共2页
在中国文化走出去发展战略背景下,中国外宣翻译人才肩负着重要的使命,在不同语言文化之间传递信息与文化,起着沟通的桥梁作用。要无愧于外宣翻译人才的称号,外宣翻译工作者就必须承担起重要的责任,微观上要正确处理文字信息,宏观... 在中国文化走出去发展战略背景下,中国外宣翻译人才肩负着重要的使命,在不同语言文化之间传递信息与文化,起着沟通的桥梁作用。要无愧于外宣翻译人才的称号,外宣翻译工作者就必须承担起重要的责任,微观上要正确处理文字信息,宏观上要努力促进中西文化交流与发展,还要具备对外宣传翻译工作所要求的特殊素质。 展开更多
关键词 中国外宣 外宣翻译人才 责任与素质
下载PDF
职业素养视域下的高校外宣翻译人才培育策略探究
8
作者 罗海燕 《新西部》 2019年第11期60-60,53,共2页
本文论述了职业素养对于高职院校外宣翻译人才培养的重要意义,分析了高校外宣翻译人才培养存在的问题。在此基础上,从职业素养教育出发,提出了高职院校外宣翻译人才培养的优化策略:构建订单式的外宣翻译人才培养模式;把职业素养教育融... 本文论述了职业素养对于高职院校外宣翻译人才培养的重要意义,分析了高校外宣翻译人才培养存在的问题。在此基础上,从职业素养教育出发,提出了高职院校外宣翻译人才培养的优化策略:构建订单式的外宣翻译人才培养模式;把职业素养教育融入高校外宣翻译人才培养的教学改革中;正确处理好职业素养教育与外宣翻译教学的内在关系。 展开更多
关键词 职业素养 外宣翻译人才培养 教学改革
下载PDF
略谈外宣翻译人才的基本素质 被引量:1
9
作者 周东龑 干青 《思想战线》 CSSCI 北大核心 2011年第S1期487-490,共4页
随着我国国际地位的不断提高和对外交往事业的不断发展,增强国家软实力建设,提高对外传播能力越来越显得重要而紧迫。外宣翻译在对外宣传中占有非常重要的地位,外宣翻译质量的高低决定对外宣传的效果,影响目标受众对宣传对象的理解和认... 随着我国国际地位的不断提高和对外交往事业的不断发展,增强国家软实力建设,提高对外传播能力越来越显得重要而紧迫。外宣翻译在对外宣传中占有非常重要的地位,外宣翻译质量的高低决定对外宣传的效果,影响目标受众对宣传对象的理解和认识。经研究并结合自身的实践,外宣翻译人才的三大基本素质是:政治素质,职业素质及科学态度的素质。 展开更多
关键词 外宣翻译 外宣翻译人才 素质
下载PDF
浅谈外宣翻译存在的宏观问题与对策
10
作者 顾森 《鸡西大学学报(综合版)》 2012年第7期95-96,共2页
在对各地区与部门外宣翻译状况调查与研究的基础上,指出了当前外宣翻译所存在的宏观问题,并提出了解决方法与对策:一是要建立多样化的寻译和译文把关制度,二是要加大外宣翻译人才培养力度,三是有必要设立外宣翻译监管部门。
关键词 外宣翻译 外宣 外宣翻译人才
下载PDF
高校学生用英语讲述红色故事能力培养路径研究——以讲述海陆丰红色故事为例 被引量:1
11
作者 叶素红 《吉林工程技术师范学院学报》 2021年第8期85-88,共4页
依据《高等职业教育专科英语课程标准》和高职教育的要求,以“培养高素质外宣人才,对外讲好中国故事”为中心,阐述高校学生用英语讲好红色故事的必要性,结合调研与教学实际,分析高校学生用英语讲好红色故事存在的能力障碍及英语教学方... 依据《高等职业教育专科英语课程标准》和高职教育的要求,以“培养高素质外宣人才,对外讲好中国故事”为中心,阐述高校学生用英语讲好红色故事的必要性,结合调研与教学实际,分析高校学生用英语讲好红色故事存在的能力障碍及英语教学方面存在的主要问题,提出以叙事教学论为指导,提高学生的中英文叙事能力的方法,从“显性培养路径”和“隐性引导路径”两个维度构建高校学生用英语讲好红色故事的能力培养路径。 展开更多
关键词 高素质外宣人才 讲好红色故事 叙事能力 培养路径
下载PDF
“一带一路”背景下外宣翻译人才培养策略探讨——评《翻译人才培养新模式与翻译教学改革研究》 被引量:2
12
作者 杨鹏 《中国教育学刊》 CSSCI 北大核心 2021年第2期I0012-I0012,共1页
在"一带一路"倡议背景下,外宣翻译人才的培养显得格外重要,希望培养出更多能够胜任国际经贸往来交流、全面化发展的新翻译人才。《翻译人才培养新模式与翻译教学改革研究》一书中就专门以翻译教学理论为基础,阐释了翻译理论... 在"一带一路"倡议背景下,外宣翻译人才的培养显得格外重要,希望培养出更多能够胜任国际经贸往来交流、全面化发展的新翻译人才。《翻译人才培养新模式与翻译教学改革研究》一书中就专门以翻译教学理论为基础,阐释了翻译理论概述、翻译人才培养现状、英语翻译人才培养模式、翻译教学方法改革、翻译教学与跨文化交际结合、翻译教学创新模式改革等多方面内容,论述了适合中国教育发展现状的大学英语翻译教学策略,并希望通过深度探讨我国高校英语翻译教学研究与发展现状,为"一带一路"倡议背景下的外宣翻译人才培养提供有价值的参考。 展开更多
关键词 翻译人才培养模式 外宣翻译人才 翻译教学改革 高校英语翻译教学 翻译教学方法 人才培养新模式 研究与发展 一带一路
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部