期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中国文物、景点和菜肴名称翻译的四层结构设计
1
作者
黄佶
《园林》
2018年第S01期75-80,共6页
中国文化博大精深,难以用三言两语讲清楚,中国的文物、景点和菜肴等的名称翻译成外语时难以傲到简单明了.因此,可以把名称翻译的指认功能、介绍功能和文化功能分开来,用拼音字母承担第一项任务,用外文短注释和长注释分别完成后两项工作...
中国文化博大精深,难以用三言两语讲清楚,中国的文物、景点和菜肴等的名称翻译成外语时难以傲到简单明了.因此,可以把名称翻译的指认功能、介绍功能和文化功能分开来,用拼音字母承担第一项任务,用外文短注释和长注释分别完成后两项工作,使外文译文摆脱字数不能太多这一约束,较好地完成传播中国文化的任务.
展开更多
关键词
文物
景点
菜肴
外文注释
下载PDF
职称材料
《当代外国文学》启事
被引量:
1
2
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
2003年第2期175-176,共2页
关键词
《当代外国文学》
注释
格式
中文
注释
外文注释
著录规范
投稿
注释
原文传递
题名
中国文物、景点和菜肴名称翻译的四层结构设计
1
作者
黄佶
机构
华东师范大学传播学院
出处
《园林》
2018年第S01期75-80,共6页
文摘
中国文化博大精深,难以用三言两语讲清楚,中国的文物、景点和菜肴等的名称翻译成外语时难以傲到简单明了.因此,可以把名称翻译的指认功能、介绍功能和文化功能分开来,用拼音字母承担第一项任务,用外文短注释和长注释分别完成后两项工作,使外文译文摆脱字数不能太多这一约束,较好地完成传播中国文化的任务.
关键词
文物
景点
菜肴
外文注释
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
《当代外国文学》启事
被引量:
1
2
出处
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
2003年第2期175-176,共2页
关键词
《当代外国文学》
注释
格式
中文
注释
外文注释
著录规范
投稿
注释
分类号
G236 [文化科学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中国文物、景点和菜肴名称翻译的四层结构设计
黄佶
《园林》
2018
0
下载PDF
职称材料
2
《当代外国文学》启事
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
2003
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部