期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
少数民族地区广播新闻写作的用词和翻译工作探析
被引量:
2
1
作者
李浔
杨光
《写作》
2016年第12期42-44,共3页
本文以汉语和维吾尔语为例,围绕在南疆少数民族聚集地区,县及乡的广播节目中,汉语和维吾尔语文稿中所使用的同音异义词在广播节目中可能导致听众误听的问题进行分析;其二是,应该注重及时对新词组、新的专门名称、新的外来语等进行全国...
本文以汉语和维吾尔语为例,围绕在南疆少数民族聚集地区,县及乡的广播节目中,汉语和维吾尔语文稿中所使用的同音异义词在广播节目中可能导致听众误听的问题进行分析;其二是,应该注重及时对新词组、新的专门名称、新的外来语等进行全国统一、正确的翻译;规范对新外来语、新词组、新名称等的应用。其三是,在少数民族聚集地区,新闻写作应尽量不使用带有汉语方言色彩的词或词组,从而可减少不必要的翻译上的困难。
展开更多
关键词
同音异义词
误听
外来新词组
方言词
翻译困难
下载PDF
职称材料
题名
少数民族地区广播新闻写作的用词和翻译工作探析
被引量:
2
1
作者
李浔
杨光
机构
湖州市广播电视总台
出处
《写作》
2016年第12期42-44,共3页
文摘
本文以汉语和维吾尔语为例,围绕在南疆少数民族聚集地区,县及乡的广播节目中,汉语和维吾尔语文稿中所使用的同音异义词在广播节目中可能导致听众误听的问题进行分析;其二是,应该注重及时对新词组、新的专门名称、新的外来语等进行全国统一、正确的翻译;规范对新外来语、新词组、新名称等的应用。其三是,在少数民族聚集地区,新闻写作应尽量不使用带有汉语方言色彩的词或词组,从而可减少不必要的翻译上的困难。
关键词
同音异义词
误听
外来新词组
方言词
翻译困难
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
少数民族地区广播新闻写作的用词和翻译工作探析
李浔
杨光
《写作》
2016
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部