期刊文献+
共找到1,393篇文章
< 1 2 70 >
每页显示 20 50 100
近代中国外来语入诗现象及其诗学意义
1
作者 张振谦 《广东社会科学》 北大核心 2024年第1期144-154,共11页
在中国诗歌发展史上,以外来语入诗的创作现象,古已有之。及至近代,随着中外文化接触的日益频繁,不少诗人将英语音译词和日语汉字词植入旧体诗中,并往往采取自注形式加以解释。近代中国外来语入诗现象主要集中于以竹枝词为代表的古体诗,... 在中国诗歌发展史上,以外来语入诗的创作现象,古已有之。及至近代,随着中外文化接触的日益频繁,不少诗人将英语音译词和日语汉字词植入旧体诗中,并往往采取自注形式加以解释。近代中国外来语入诗现象主要集中于以竹枝词为代表的古体诗,岭南和上海是其最活跃的创作地域。就跨文化视角而言,外来语入诗具有独特的诗学意义,它的出现不仅带来了新的思想文化,标志着一种新的诗学观念诞生,而且拓展了诗歌题材,具有建构异国形象的功能;同时促进了中国诗歌从旧到新的变化,对新诗创作产生了重要而深远的影响。 展开更多
关键词 外来语入诗 诗界革命 竹枝词 诗学意义
下载PDF
汉语中英语外来语规范研究
2
作者 刘正霞 华捷 章子旭 《英语广场(学术研究)》 2024年第4期40-43,共4页
本文根据外来语进入汉语的输入方式和翻译分类,借用认知语言学的心理认知模式,研究如何规范英语外来语在汉语中的应用。另外,本文在英语外来语的起源和发展的基础上,从语音规范、语义规范、语用规范这三个层面,探讨英语外来语的文化内... 本文根据外来语进入汉语的输入方式和翻译分类,借用认知语言学的心理认知模式,研究如何规范英语外来语在汉语中的应用。另外,本文在英语外来语的起源和发展的基础上,从语音规范、语义规范、语用规范这三个层面,探讨英语外来语的文化内涵、造词理据和认知模式。 展开更多
关键词 英语外来 语言规范 认知模式
下载PDF
商务韩语融入化工行业的实践经验与应用——评《韩中化工外来语辞典》
3
作者 朱晓玲 《塑料工业》 CAS CSCD 北大核心 2024年第1期191-191,共1页
在化工行业的国际商务活动中,商务韩语已成为一种不可或缺的交流工具,尤其是对于与韩国企业进行技术合作与贸易往来的公司而言。实践经验表明,无论是在商务谈判、技术交流、合同审阅,还是在市场营销和售后服务等环节,熟练的商务韩语能... 在化工行业的国际商务活动中,商务韩语已成为一种不可或缺的交流工具,尤其是对于与韩国企业进行技术合作与贸易往来的公司而言。实践经验表明,无论是在商务谈判、技术交流、合同审阅,还是在市场营销和售后服务等环节,熟练的商务韩语能力都能显著提高沟通的效率与准确性,减少因语言障碍带来的误解和成本。此外,随着韩国在全球化工产业链中的地位日益上升,对商务韩语熟练使用者的需求也随之增长,使得相关语言技能成为化工专业人士的重要资产。化工企业为应对这一需求,不仅在人才招聘中优先考虑具有商务韩语能力的候选人,同时也投资于在职员工的语言培训,以确保其团队能够在全球化竞争中保持优势。在跨文化交流频繁的今天,掌握商务韩语已经成为化工行业专业人才跨越语言障碍、拓展国际视野、并在全球市场中取得成功的关键因素之一。 展开更多
关键词 商务韩语 外来 语言培训 商务谈判 在职员工 专业人才 人才招聘 国际视野
下载PDF
略谈外来语的汉语音译
4
作者 吉日嘎拉 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2023年第5期67-68,共2页
音译学是指以本民族语言文字来音读音写其他民族语言,即外来语,最后形成新的词汇,其有着悠久的发展历史。本文以汉字音译词汇为切入点,列举了宗教、植物、动物等方面的外来词汇,揭示汉字音译词汇所反映的汉族与其他少数民族以及我国与... 音译学是指以本民族语言文字来音读音写其他民族语言,即外来语,最后形成新的词汇,其有着悠久的发展历史。本文以汉字音译词汇为切入点,列举了宗教、植物、动物等方面的外来词汇,揭示汉字音译词汇所反映的汉族与其他少数民族以及我国与其他国家之间的交往。 展开更多
关键词 音译学 外来 汉语音译
下载PDF
中韩外来语借用方式对比研究
5
作者 李冰 《韩国语教学与研究》 2023年第4期149-153,共5页
本文对汉语和韩语中外来语的借用方式进行了对比分析和研究。总结了其差异性及其存在的原因。通过对比分析能够使韩国语学习者更直接明了地了解韩语中外来语的借用形态及其特点。也可以使韩国语教育者从多角度进行外来语教学。希望本文... 本文对汉语和韩语中外来语的借用方式进行了对比分析和研究。总结了其差异性及其存在的原因。通过对比分析能够使韩国语学习者更直接明了地了解韩语中外来语的借用形态及其特点。也可以使韩国语教育者从多角度进行外来语教学。希望本文可以对韩国语学习者和韩国语教育者有所帮助。 展开更多
关键词 汉语外来 韩语外来 借用方式 对比研究
下载PDF
“外来语”存亡的模因剖析 被引量:9
6
作者 李梅 蔡文婷 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2011年第1期61-64,共4页
本文在模因论的理论框架下,对广义"外来语"这一特殊现象进行了探讨。通过对网络语言"X的说"以及日语外来语"X化"的对比分析剖析了语言模因进化的动因,从而揭示了"外来语"存亡的深层次原因。
关键词 外来 模因论 进化 动因
下载PDF
英语外来语对汉语的渗透和影响 被引量:12
7
作者 张秀芝 马巧正 《西安文理学院学报(社会科学版)》 2006年第6期26-29,共4页
语言作为人类的交际工具并不是一成不变的,它在不断地接收与扬弃。外来语,特别是英语外来语,直接对汉语产生着巨大的影响。回顾汉语语言的发展,运用大量的例证指出:英语外来语已经渗透到电信、网络、广告、商业、旅游、娱乐、音乐、体... 语言作为人类的交际工具并不是一成不变的,它在不断地接收与扬弃。外来语,特别是英语外来语,直接对汉语产生着巨大的影响。回顾汉语语言的发展,运用大量的例证指出:英语外来语已经渗透到电信、网络、广告、商业、旅游、娱乐、音乐、体育等各个方面。洋泾浜英语、汉化英语、汉译西化、中式英语均说明英语外来语对汉语的渗透和影响。最后得出结论:外来语融入汉语,不仅扩充了汉语词汇,而且极大地丰富了汉语语言。 展开更多
关键词 汉语 英语外来 词汇 语言 渗透 影响
下载PDF
英汉外来语吸收机制和动因对比研究 被引量:16
8
作者 赵宏 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2009年第3期21-26,76,共7页
英语和汉语中的外来语在数量、来源、引进方式和同化机制上存在诸多差异。英语以语形为契合点引进借词,而汉语以语音为契合点引进写音外来语;英语对外来语的同化主要是调整其音义关系,汉语对外来语的同化主要是调整其形义关系。英汉外... 英语和汉语中的外来语在数量、来源、引进方式和同化机制上存在诸多差异。英语以语形为契合点引进借词,而汉语以语音为契合点引进写音外来语;英语对外来语的同化主要是调整其音义关系,汉语对外来语的同化主要是调整其形义关系。英汉外来语吸引机制背后的动因则有共同之处:两者都符合语言的"经济原则",对外来语的同化都是语言核心机制作用的结果,而且核心机制的任意性/理据性和外来语使用频率同为同化作用的决定因素。 展开更多
关键词 外来 英汉对比研究 机制 动因 同化
下载PDF
优选论与汉语外来语的音节可接受性 被引量:28
9
作者 张吉生 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2003年第4期7-12,共6页
优选论认为,制约是普遍的、可违反的,所有语言都一样,不同的只是普遍性制约条件的等级序列不同。汉语外来语受汉语音系结构所要求的普遍性制约条件等级序列的影响。这一序列对外来语输入结构进行检测、调整、优化,使之与汉语音系达成和... 优选论认为,制约是普遍的、可违反的,所有语言都一样,不同的只是普遍性制约条件的等级序列不同。汉语外来语受汉语音系结构所要求的普遍性制约条件等级序列的影响。这一序列对外来语输入结构进行检测、调整、优化,使之与汉语音系达成和谐。汉语外来语的音节可接受性就是这样形成的。 展开更多
关键词 优选论 汉语 外来 音节可接受性
下载PDF
外来词的引进与汉译 被引量:19
10
作者 洪文翰 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1997年第2期42-44,共3页
外来词的引进与汉译长沙电力学院副教授洪文翰改革开放的今天,外来词(loanwords)蜂涌而入,其数量之多,来势之猛,使用范围之广都是空前的。不熟“行情”的人乍看“麦当劳”、“佐丹奴”、“耐克”这些词语,也许不知所指... 外来词的引进与汉译长沙电力学院副教授洪文翰改革开放的今天,外来词(loanwords)蜂涌而入,其数量之多,来势之猛,使用范围之广都是空前的。不熟“行情”的人乍看“麦当劳”、“佐丹奴”、“耐克”这些词语,也许不知所指何物。即使是深谙外语者,也未必都了... 展开更多
关键词 外来 汉语外来 汉语词汇 音译外来 长沙电力学院 杀虫剂 语言规范化 英语外来 《汉英词典》 英汉词语
下载PDF
外来语与汉语言的发展策略 被引量:4
11
作者 刘桂英 白靖 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》 2004年第2期88-92,共5页
外来语是当代国际通用语言的重要组成部分。当代外来语的发展趋势呈现出借词同音化、新词趋同化、信息密集化、语言经济化等特点。汉语外来语的发展应注重音译拼写外来语的途径,解决音译外来语技术瓶颈,探索双音节的外来语缩略语字母词... 外来语是当代国际通用语言的重要组成部分。当代外来语的发展趋势呈现出借词同音化、新词趋同化、信息密集化、语言经济化等特点。汉语外来语的发展应注重音译拼写外来语的途径,解决音译外来语技术瓶颈,探索双音节的外来语缩略语字母词的解决方案。 展开更多
关键词 外来 汉语言 策略
下载PDF
试比较日、英语中外来语众多的原因 被引量:2
12
作者 汪丽影 杨晋 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2002年第4期29-32,57,共5页
基于日语和英语中外来语数量众多、比例较大、影响深刻这一共同特点 ,从社会文化角度比较分析两者的共同成因和不同原因。共同原因在于历史演变、语言属性、政治变革、社会民族特性等 ;不同原因是英语中外来语众多是英语民族的国际地位... 基于日语和英语中外来语数量众多、比例较大、影响深刻这一共同特点 ,从社会文化角度比较分析两者的共同成因和不同原因。共同原因在于历史演变、语言属性、政治变革、社会民族特性等 ;不同原因是英语中外来语众多是英语民族的国际地位使然 ,而日语中外来语众多则由于日本政府与传媒的相关措施以及日本人的审美意识等。 展开更多
关键词 日语 英语 外来 原因 比较
下载PDF
我国第一部汉语外来词词典评介 被引量:4
13
作者 李彦洁 卢海滨 《辞书研究》 2007年第5期89-94,共6页
我国第一部外来词词典是由胡行之编纂、1936年天马书店出版的《外来语词典》。这部词典由于收录了过多的意译词,一直未能引起学术界的足够重视。然而,在当时外来词大量输入的情况下,该词典的出版可谓非常及时。词典收录的词语反映了20... 我国第一部外来词词典是由胡行之编纂、1936年天马书店出版的《外来语词典》。这部词典由于收录了过多的意译词,一直未能引起学术界的足够重视。然而,在当时外来词大量输入的情况下,该词典的出版可谓非常及时。词典收录的词语反映了20世纪初期汉语词汇的使用状况和当时的社会面貌,为汉语外来词的研究保留了极为珍贵的语言材料,也为后来的汉语外来词词典鳊修工作提供了可资借鉴的经验和教训。 展开更多
关键词 外来语词典》 胡行之 外来 词典编纂
下载PDF
浅谈日语外来语形成的原因及其影响 被引量:7
14
作者 蔡忠良 周晓冰 《绵阳师范学院学报》 2008年第7期104-107,112,共5页
随着日本社会的发展,大量的外来语进入日本社会,并渐渐发展成为日本语言中不可缺少的一部分。明治维新与二战后日本出现了两次外来语高潮。外来语的产生和发展是日本与国际交流的结果。过多的使用外来语给日本社会带来了消极影响,但另... 随着日本社会的发展,大量的外来语进入日本社会,并渐渐发展成为日本语言中不可缺少的一部分。明治维新与二战后日本出现了两次外来语高潮。外来语的产生和发展是日本与国际交流的结果。过多的使用外来语给日本社会带来了消极影响,但另一方面,外来语的吸收和普及也促进了日本社会、经济的发展。随着日本国际交往的不断加深,外来语将会继续增加。 展开更多
关键词 外来 日本社会 影响 发展
下载PDF
一种被忽视的外来语译法——“增意音译” 被引量:2
15
作者 陆丙甫 王会 《修辞学习》 北大核心 2006年第1期69-70,共2页
关键词 外来 引进方式 音义结合 维生素 学术界 “增意音译”
下载PDF
外来新词新语的汉化翻译 被引量:3
16
作者 靳建芳 戴卫平 《北京教育学院学报》 2003年第1期32-35,共4页
外来语是现代汉语词汇系统的重要组成部分。本文试图阐述外来新词新语的汉化翻译反映出汉语鲜明的特性 。
关键词 外来 汉化翻译 望文生义 文化心理
下载PDF
日语外来语的来源与作用 被引量:14
17
作者 申秀逸 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》 2006年第1期35-38,共4页
日语的词汇有“和语”、汉语、外来语三种词汇。一般来说,外来语主要指从西欧语系中汇入日语的词汇。外国语在传入日本时,在语形、语意、语音上会发生一些变化。外来语在表现新事物、新概念、新思维等方面具有积极作用。
关键词 日语 外来 语源
下载PDF
从外来语引进之三大高峰看其特征 被引量:11
18
作者 赵爱武 《语言与翻译》 北大核心 2005年第1期45-49,共5页
本文通过对外来语引进之三大高潮进行纵向的比较,从中可以看出每一次外来语的引进都围绕着一个时代主题而展开。这种与时代精神的密切关系在外来语的引进内容、形式、来源与功能上都有所产映,从而展示出外来语不同的发展特征。[作者简介... 本文通过对外来语引进之三大高潮进行纵向的比较,从中可以看出每一次外来语的引进都围绕着一个时代主题而展开。这种与时代精神的密切关系在外来语的引进内容、形式、来源与功能上都有所产映,从而展示出外来语不同的发展特征。[作者简介]赵爱武(1969-),女,湖北武汉人,洛阳师范学院中文系讲师,文学硕士,主要从事汉语词汇研究。 展开更多
关键词 外来 引进 特征
下载PDF
汉语与日语吸收外来语的方式及其影响对比 被引量:5
19
作者 何远秀 金哲 《东北亚外语研究》 2013年第3期58-61,96,共5页
汉、日语中都存在大量的外来语,但汉语和日语吸收外来语的方式不尽相同,对语言发展的影响也不同。日语倾向于将外来语意译成汉字,"二战"后主要采用音译的方式吸收外来语,目前日语则完全采用片假名注音方式吸收外来语;然而,汉... 汉、日语中都存在大量的外来语,但汉语和日语吸收外来语的方式不尽相同,对语言发展的影响也不同。日语倾向于将外来语意译成汉字,"二战"后主要采用音译的方式吸收外来语,目前日语则完全采用片假名注音方式吸收外来语;然而,汉语倾向于采用意译或者音意译结合的方式吸收外来语。日语、汉语吸收外来语的不同方式,取决于两国语言文字的差异性,也反应了国民对外来语的不同接纳程度。同时,外来语的吸收对语言系统、语言规范和民族心态都给予了一定的影响。 展开更多
关键词 外来 吸收方式 成因 语言影响
下载PDF
日语外来语的进程与现状研究 被引量:3
20
作者 王红 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1997年第S1期19-23,共5页
日语外来语的进程与现状研究王红(陕西师范大学公共外语教学部,西安710062;作者,女,32岁,讲师)在现代日语中,外来语的使用频率与数量要远远多于教科书所反映的。时装用语、音乐用语,杂志、电视、商品乃至公司名称外来... 日语外来语的进程与现状研究王红(陕西师范大学公共外语教学部,西安710062;作者,女,32岁,讲师)在现代日语中,外来语的使用频率与数量要远远多于教科书所反映的。时装用语、音乐用语,杂志、电视、商品乃至公司名称外来语被广泛使用。现代日本人如果离开外... 展开更多
关键词 日语的外来 日语外来 进程与现状 现代日本语 片假名 现代日语 日语词汇 英语词汇 汉语 汉字
下载PDF
上一页 1 2 70 下一页 到第
使用帮助 返回顶部