期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英国东印度公司对华贸易中的“外籍翻译”问题探究
1
作者 谭树林 《安徽史学》 CSSCI 北大核心 2018年第6期51-58,共8页
因缺乏称职的本国翻译,英国东印度公司在对华贸易期间,曾长期依赖外籍翻译。在贸易的不同阶段,外籍翻译的身份及其所译语种也不同,计有"澳门葡语"翻译、"广州英语"翻译和汉文翻译。直到英国新教传教士马礼逊被聘为... 因缺乏称职的本国翻译,英国东印度公司在对华贸易期间,曾长期依赖外籍翻译。在贸易的不同阶段,外籍翻译的身份及其所译语种也不同,计有"澳门葡语"翻译、"广州英语"翻译和汉文翻译。直到英国新教传教士马礼逊被聘为广州商馆翻译,并在商馆开设中文班,培训中文翻译人才,公司对外籍翻译的依赖才最终结束。 展开更多
关键词 英国东印度公司 外籍翻译 中英关系
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部