期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国文化外译实践与研究的现状、挑战与发展趋势——陶友兰教授访谈录 被引量:2
1
作者 陶友兰 赵田园 《山东外语教学》 北大核心 2023年第2期1-6,共6页
陶友兰教授是复旦大学外文学院翻译系主任、博士生导师、博士后合作导师、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,入选中宣部2019年全国文化名家暨“四个一批”人才(国际传播界)。近年来,主持国家社科项目及中宣部、教育部课题多项... 陶友兰教授是复旦大学外文学院翻译系主任、博士生导师、博士后合作导师、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,入选中宣部2019年全国文化名家暨“四个一批”人才(国际传播界)。近年来,主持国家社科项目及中宣部、教育部课题多项,围绕中国典籍英译作品海外传播、译者能力培养等主题在国内外核心期刊发表多篇论文。本次访谈中,她主要基于自身经历,对文化外译实践和研究的现状及挑战进行了总结反思,提出了探索性建议设想,并展望了未来的发展趋势。 展开更多
关键词 文化外译实践 文化研究 与国际传播
下载PDF
深度翻译理论在中国陶瓷典籍外译实践中的具体应用
2
作者 张俊娜 陈宁 +1 位作者 吴艳 叶晓芬 《陶瓷研究》 2018年第3期95-98,共4页
本文主要以《景德镇陶录》儒莲法译本和《匋雅》盐田力藏日译本为例,论述深度翻译理论在中国陶瓷典籍外译实践中的具体应用及其价值,为当前中国陶瓷典籍的外译实践提供借鉴和参考,也为中国陶瓷文化"走出去"提供一些思路和启示。
关键词 深度翻理论 中国陶瓷典籍 外译实践 具体应用
下载PDF
新时代中国文化外译理论与实践的一次探索——第四届《翻译界》高端论坛暨新时代中国文化外译理论与实践国际研讨会侧记 被引量:1
3
作者 雷炳浩 马会娟 《外国语文研究》 2020年第3期109-112,共4页
2019年10月25-27日,第四届《翻译界》高端论坛暨新时代中国文化外译理论与实践国际研讨会在青岛召开。本次会议围绕中国文化“走出去”,对中国文化外译理论与实践进行了充分探讨,较为全面地再现了当前中国文化外译理论与实践研究的最新... 2019年10月25-27日,第四届《翻译界》高端论坛暨新时代中国文化外译理论与实践国际研讨会在青岛召开。本次会议围绕中国文化“走出去”,对中国文化外译理论与实践进行了充分探讨,较为全面地再现了当前中国文化外译理论与实践研究的最新进展,促使学界对中国文化外译理论与实践作进一步的思考,助力中国文化更好地“走出去”。 展开更多
关键词 《翻界》 中国文化“走出去” 理论与实践
下载PDF
教学科研中传统服饰文化外译的创新实践 被引量:5
4
作者 沈琳琳 《江南大学学报(教育科学版)》 2009年第4期362-364,共3页
随着全球文化交流与融合呈现日益频繁的趋势,我国的专业领域也与国外交流趋热,在此背景下,专业性较强的语言互通成了屏障。针对在教学科研中传统服饰文化的专业外译进行创新实践研究,以期对中外服饰文化交流抛砖引玉。
关键词 服饰文化 教学科研 外译实践
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部