-
题名高校外语口译评估标准的探索
- 1
-
-
作者
陈知武
-
机构
大连理工大学城市学院
-
出处
《齐齐哈尔高等师范专科学校学报》
2023年第5期138-140,共3页
-
基金
2021年辽宁省新文科研究与改革实践项目《新文科背景下外语专业课程体系和教材体系建设实践》阶段性研究成果。
-
文摘
外语口译是外语人才综合素质的集中体现,如何提高口译能力是外语专业的重要研究课题。提高口译能力,首先必须明确口译评估标准。在研究传统口译评估标准的基础上,本文探索适合大学本科外语专业口译教学的评估方法,并在实践中进行检验,分析测试结果,进而提出提高口译能力的教学策略,最终达到提高大学本科外语专业学生口译能力的教学目标。
-
关键词
外语口译
评估标准
教学策略
-
Keywords
foreign language interpretation
the evaluation criteria
teaching strategies
-
分类号
G42
[文化科学—课程与教学论]
-
-
题名翻转教学法在外语口译课中的应用
- 2
-
-
作者
宋世磊
-
机构
大连理工大学城市学院外国语学院
-
出处
《山东农业工程学院学报》
2015年第9期35-36,共2页
-
文摘
翻转教学起源于美国,是改变传统教学的新型教学模式,在欧美国家的高校已经普遍得到应用。在我国,很多教育界同行虽然力求把翻转教学引入我国的高校教育中,但是至今翻转教学开展的不是很普遍。尤其是在外语口译课中,如果能够引入翻转教学,会很好的提高教育质量,培养更多的外语口译人才。
-
关键词
翻转教学
传统教学
外语口译
-
Keywords
Flipped teaching
Traditional teaching
Foreign language interpretation
-
分类号
G434
[文化科学—教育技术学]
H059-4
[语言文字—语言学]
-
-
题名外语口译的方法和技巧
- 3
-
-
作者
沈科
-
机构
黄山学院旅游学院
-
出处
《产业与科技论坛》
2014年第24期195-196,共2页
-
文摘
随着全球经济一体化步伐的加快,中国改革开放的不断深入,国与国之间的经济、政治、文化交流也越来越频繁,由于各国语言文化的差异性,对口译译员的要求也越来越高。虽然口译对于译员有较高的素质要求,但是在口译中还是有一些方法和技巧的。本文就口译中所涉及的一些准备工作、简单方法和小窍门作一个简要的介绍。
-
关键词
外语翻译
翻译技巧
外语口译
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名浅议粤港澳外语口译市场区域合作的新趋势及对策
- 4
-
-
作者
洪捷
-
机构
广东外语外贸大学高级翻译学院
-
出处
《福建商业高等专科学校学报》
2009年第2期19-21,共3页
-
文摘
党的十七大报告提出"加强内地与香港、澳门交流合作,实现优势互补、共同发展"。以该精神为依据,研究新形势下粤港澳口译市场区域合作这一新课题。通过分析粤港澳外语口译市场的现状与优势、挑战与机遇,以将粤港澳外语口译市场打造成中国口译市场区域合作的典范,并为国内口译行业区域合作提供借鉴经验为出发点,提出八点创新思路。
-
关键词
粤港澳
外语口译市场
区域合作
新趋势
对策思路
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名课程思政视角下外语口译混合式教学探究
- 5
-
-
作者
牛晓
-
机构
云南大学外国语学院
-
出处
《学园》
2021年第10期19-20,共2页
-
文摘
课程思政视角下外语口译混合式教学的目的是实现立德树人的目标。只有明确课程思政视角下外语口译混合式教学的意义及价值,才能准确地将思政教育理念与外语口译教学结合起来,以改进教学流程和丰富教学内容,深入挖掘课程思政重要元素,通过革新教学方法、完善教学评价等手段,逐步提高口译课程育人的实效,从而达到教书育人的目标。
-
关键词
课程思政
外语口译
混合式教学
-
分类号
G641
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名浅谈中介语石化现象对外语强化教学的启示
- 6
-
-
作者
吕荣华
-
机构
西安外国语大学
-
出处
《新西部(中旬·理论)》
2015年第8期139-139,132,共2页
-
文摘
本文在阐述中介语和石化内涵和特点的基础上,论述了改进地矿类院校工科专业外语强化教学方法的对策,主张兼顾输入与输出原则,充分利用外教资源营造语言情境,通过课堂教学引导自主训练等。
-
关键词
中介语
石化现象
地矿类院校
口译外语
强化
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-