期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
概念隐喻与概念转喻的多模态呈现 被引量:1
1
作者 黄彬瑶 《重庆科技学院学报(社会科学版)》 2013年第1期136-139,共4页
采用认知语言学的研究范式,以中国中央电视台制作的一则公益广告(教育广告)为例,分析广告中所包含的多模态隐、转喻,着重考察了其中两个最重要的概念隐喻"人生是旅行"和"生活是舞台"如何通过图像、声音以及话语等... 采用认知语言学的研究范式,以中国中央电视台制作的一则公益广告(教育广告)为例,分析广告中所包含的多模态隐、转喻,着重考察了其中两个最重要的概念隐喻"人生是旅行"和"生活是舞台"如何通过图像、声音以及话语等多种方式动态呈现。不同模态的输入空间以及其中的各种元素相互依存、相互影响,并且通过跨空间的选择性投射建立起合成空间,发展出新创结构,实现概念整合。该广告旨在淡化和消解中国与西方之间、思想与行为之间、原始性与现代性之间、传统与创新之间的统一与矛盾,进而表明主题:当今中国正在经历一个现代化和全球化的过程,在积极融入国际社会的同时,从未放弃自己独特的文化身份。 展开更多
关键词 概念隐喻 概念转喻 概念整合 多模态呈现
下载PDF
多民族艺术交融与中华民族认同的当代实践——以民族服饰研究的多模态呈现为例 被引量:2
2
作者 邓启耀 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2023年第7期29-36,共8页
在人类学田野考察现场,文化中的视觉现象放眼可见,其多模态呈现更是琳琅满目。例如民族服饰,它们不仅仅是实用的衣物,漂亮的款式和纹样,也是一种用非文字形式“书写”民族历史和社会规则的视觉文本。人类学田野实践和研究的呈现,同样也... 在人类学田野考察现场,文化中的视觉现象放眼可见,其多模态呈现更是琳琅满目。例如民族服饰,它们不仅仅是实用的衣物,漂亮的款式和纹样,也是一种用非文字形式“书写”民族历史和社会规则的视觉文本。人类学田野实践和研究的呈现,同样也可以是多模态的,不仅仅是撰写学术论文和调查报告,还可以通过摄制影像、举办展览、组织表演等多媒体视觉表达形式,把学术研究与大众传播联系起来,这类实践使某些社会文化现象,在多模态人类学的框架里,变得容易理解且方便社会共享,也促进了人类学学术走出小圈子,自我反思。这样的人类学实践和反思,为人类学家开阔研究视野,转化科研成果,积极参与田野社区事务,担当更多社会责任,助力于多民族艺术交融与中华民族认同的当代实践,提供了更多可能。 展开更多
关键词 多民族艺术交融 多民族服饰交融 视觉人类学 多模态呈现 中华民族认同
原文传递
多模态呈现方式对英语词汇学习焦虑的影响研究 被引量:11
3
作者 郑群 徐莹 《西安外国语大学学报》 CSSCI 2020年第2期49-53,共5页
如何认识词汇学习焦虑并通过恰当的方式予以缓解是本文重点探讨的问题。研究采用单模态和三种多模态调查了38名非英语专业研究生的词汇学习焦虑状况,结果显示:1)多模态词汇呈现方式对于词汇学习焦虑的缓解作用显著优于单模态方式;2)三... 如何认识词汇学习焦虑并通过恰当的方式予以缓解是本文重点探讨的问题。研究采用单模态和三种多模态调查了38名非英语专业研究生的词汇学习焦虑状况,结果显示:1)多模态词汇呈现方式对于词汇学习焦虑的缓解作用显著优于单模态方式;2)三种多模态之间对于词汇学习焦虑的影响无显著差异。其中,"文本+语音""文本+图片+语音"的多模态方式有助于降低学生词汇学习的交际焦虑。该结果有助于语言教学设计,从而缓解词汇学习中产生的交际焦虑,提高学生交际能力。 展开更多
关键词 多模态呈现方式 词汇学习焦虑 交际焦虑
原文传递
城市宣传片中多模态隐喻与转喻的认知构建——以三部杭州城市宣传片为例 被引量:7
4
作者 王艺臻 《广西科技师范学院学报》 2018年第2期94-97,73,共5页
以三部杭州官方城市形象宣传片为例,考察片中所包含的多模态隐喻、转喻,并从呈现方式与互动关系层面着重分析了其中三条主线概念隐喻与四种类型的概念转喻。每部宣传片尽管各有侧重,但通过借助多模态元素所构造的动态认知,从不同角度共... 以三部杭州官方城市形象宣传片为例,考察片中所包含的多模态隐喻、转喻,并从呈现方式与互动关系层面着重分析了其中三条主线概念隐喻与四种类型的概念转喻。每部宣传片尽管各有侧重,但通过借助多模态元素所构造的动态认知,从不同角度共同生动地构建起杭州的城市形象。 展开更多
关键词 概念隐喻 概念转喻 多模态呈现 认知构建 城市形象宣传片
下载PDF
民族志诗学与少数民族典籍英译 被引量:6
5
作者 李敏杰 朱薇 《山东外语教学》 2017年第2期98-105,共8页
民族志诗学诞生于民族学、民俗学研究,主张民族志书写应尽可能保留口头传统的基本特征,再现原文口头性特点、表演形式、表演场景等信息,与少数民族典籍英译有共同阐发的基础。民族典籍英译应采用3R模式,保留原文的口头性特征,采用多模... 民族志诗学诞生于民族学、民俗学研究,主张民族志书写应尽可能保留口头传统的基本特征,再现原文口头性特点、表演形式、表演场景等信息,与少数民族典籍英译有共同阐发的基础。民族典籍英译应采用3R模式,保留原文的口头性特征,采用多模态呈现方式,最大程度实现"完全翻译"的理想目标,使作品得以在异域文化中生存和发展。 展开更多
关键词 民族志诗学 少数民族典籍英译 3R模式 完全翻译 多模态呈现
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部