期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
多语标识智能纠错平台的设计与实现 被引量:1
1
作者 郭宁宁 梁野 阙颖 《电脑编程技巧与维护》 2014年第6期80-82,92,共4页
针对城市公共场所翻译良莠不齐的问题,提出了一个智能化的解决方案。该方案分为手机客户端和后台服务器端两部分,手机端负责对市民拍摄的海量多语言标识图进行预处理和文本识别,并将这些数据传输给服务器;服务器端能够对文本准确性进行... 针对城市公共场所翻译良莠不齐的问题,提出了一个智能化的解决方案。该方案分为手机客户端和后台服务器端两部分,手机端负责对市民拍摄的海量多语言标识图进行预处理和文本识别,并将这些数据传输给服务器;服务器端能够对文本准确性进行识别,并自动纠正错误内容或递交语言专家修改,将正确结果反馈给拍摄者,同时提醒标识主管部门替换。平台的设计与实现将对图像处理、语种识别、文本定位等计算机相关领域,起到一定的示范作用。 展开更多
关键词 多语标识 图像处理 文本定位 种识别
下载PDF
衡水湖5A级景区创建多语标识建设研究 被引量:1
2
作者 高桂芳 郭志斌 《西部学刊》 2021年第19期142-144,共3页
景区多语标识通过语码分布和排序构建视觉消费空间与游客进行互动,在向游客传递信息的同时,也在塑造着游客的旅游体验和景区的国际形象,兼具显性信息功能和隐性象征功能。在服务衡水湖景区创建中,调查发现景区现有多语标识普遍存在着外... 景区多语标识通过语码分布和排序构建视觉消费空间与游客进行互动,在向游客传递信息的同时,也在塑造着游客的旅游体验和景区的国际形象,兼具显性信息功能和隐性象征功能。在服务衡水湖景区创建中,调查发现景区现有多语标识普遍存在着外语种类选择不一致、语言排序随意、译文词不达意、文图不符、语用失范、忽略文化差异等诸多问题,不仅未能向游客传递正确信息,还潜在地影响着景区文化内涵和对外宣传。为此建议:统一语言种类排序,规范译文,制作多语导览手册满足国际游客的多元性需求,融入地域特色元素,增强对外宣传效果。 展开更多
关键词 衡水湖 5A级景区创建 多语标识
下载PDF
成都城市多语标识标牌规范化标准化研究 被引量:2
3
作者 成都翻译协会课题组 《中国西部科技》 2013年第10期98-101,共4页
成都是国家区域中心城市、西部重要经济中心、全国重要综合交通枢纽、商贸物流金融中心。近几年,在经济全球化背景下,中国的西部地区赶超了东部沿海及中部地区,成为中国GDP增速最快的区域,中国西部的巨大发展潜力已经得到国内外认同。... 成都是国家区域中心城市、西部重要经济中心、全国重要综合交通枢纽、商贸物流金融中心。近几年,在经济全球化背景下,中国的西部地区赶超了东部沿海及中部地区,成为中国GDP增速最快的区域,中国西部的巨大发展潜力已经得到国内外认同。而作为西部经济中心兼旅游之都的成都吸引了大量外商与外国游客,但其各地多语标识却存在许多问题,给国外友人带来了许多疑虑与不便,有损成都城市形象。本文就此展开一系列讨论,以期反映问题,解决弊端,从而优化成都城市形象。 展开更多
关键词 成都 多语标识 翻译 城市形象
下载PDF
国际化大都市的城市语言景观研究——以北京为例 被引量:6
4
作者 袁媛 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》 2018年第4期8-13,24,共7页
从语言景观的视角出发,通过分析北京中心城区12条代表性街道的1 513个有效语言景观样本,研究北京城市公共空间中的语言文字使用情况。研究发现,北京市的语言景观保持以汉语为绝对主导语言、以英语为第一辅助语言的状态。还从语言数量、... 从语言景观的视角出发,通过分析北京中心城区12条代表性街道的1 513个有效语言景观样本,研究北京城市公共空间中的语言文字使用情况。研究发现,北京市的语言景观保持以汉语为绝对主导语言、以英语为第一辅助语言的状态。还从语言数量、语言种类、翻译对应程度等角度分析了官方标识和非官方标识的差异,并从繁简字角度分析了语言景观的用字情况。这些语言使用情况和差异既反映了权势关系、充分理性等语言景观构建原则,也体现了语言选择理论。英语在北京市语言景观中的外语使用上占据绝对优势,不仅体现了全球化的总体趋势,而且反映出我国在国际事务中寻求更大话语权的立场和态度。 展开更多
关键词 言景观 北京 多语标识 官方标识 非官方标识
下载PDF
衡水湖景区多语言景观建设与旅游资源开发 被引量:3
5
作者 高桂芳 李会龙 高剑嵘 《衡水学院学报》 2023年第1期1-5,共5页
衡水湖景区现有多语导览标识存在着外语种类不一致、排序不统一、语符转换忽略语境和文化差异等突出问题。这不仅有碍向国内外游客准确传递基本信息,而且给景区的国际形象带来了隐性负面影响。多语标识不仅蕴含着设计者的创设机制、思... 衡水湖景区现有多语导览标识存在着外语种类不一致、排序不统一、语符转换忽略语境和文化差异等突出问题。这不仅有碍向国内外游客准确传递基本信息,而且给景区的国际形象带来了隐性负面影响。多语标识不仅蕴含着设计者的创设机制、思想意识、人文内涵,而且映射着语言群体成员对语言价值和地位的理解,是景区特色经济、人文、教育的重要载体,也是宣传和提升国际形象的重要窗口,密切关系着旅游资源的开发。 展开更多
关键词 衡水湖景区 多语言景观 多语导览标识牌的功能 多语标识建设 旅游资源开发
下载PDF
基于媒体计算的网络教学平台中图像智能查重与信息提取研究 被引量:1
6
作者 郭宁宁 梁野 《软件导刊.教育技术》 2016年第11期91-93,共3页
针对代签到、图像不兼容等网络教学平台问题,提出智能化解决方案:手机客户端负责拍摄作业并预处理图像,数据传给后台服务器对文本种类、图像内容、是否抄袭等情况进行智能识别,连同批改反馈给学生,同时形成带信用记录的电子学习档案。... 针对代签到、图像不兼容等网络教学平台问题,提出智能化解决方案:手机客户端负责拍摄作业并预处理图像,数据传给后台服务器对文本种类、图像内容、是否抄袭等情况进行智能识别,连同批改反馈给学生,同时形成带信用记录的电子学习档案。系统的设计与实现用语种识别、文本定位等关键智能媒体计算技术,解决了签到作弊、文章的文字查重和图像查重、语种自动识别以及自适应界面语言切换等棘手问题,起到一定的示范作用。 展开更多
关键词 动态二维码 多语标识 图像处理 文本定位 种识别
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部