-
题名多语种组合演讲视频教学素材库建设
被引量:10
- 1
-
-
作者
张爱玲
-
机构
上海外国语大学高级翻译学院
-
出处
《外语电化教学》
CSSCI
北大核心
2015年第3期25-30,共6页
-
文摘
随着国家"一带一路"战略的发展,多语种组合口译专业人才需求越来越强,人才培养的需求越来越迫切,但相关教学点经常会受制于缺乏合适的教学训练材料,尤其是缺乏包括中文在内的非通用语言素材。欧盟委员会口译司作为专业口译培训的发源地,较早尝试通过建立专业口译演讲视频素材库的方法来应对这一问题,经过长期实践检验取得了良好效果。本文在参照国际做法并总结已有经验的基础上,提出有必要深入加强专业口译系统化教学的理念,借鉴相关成功经验,按照口译专业技能渐进发展规律,建设包括中文在内的坡度性多语种视频演讲素材库,满足国际国内教学点在专业口译教学及测试中的急迫需要。本文同时提出了该素材库建设的基本原则和要求。
-
关键词
专业口译培训
多语言组合
多语种演讲素材库
-
Keywords
Professional Interpreter Training
Multi-language Combination
Multi-language Speech Repository (MSR)
-
分类号
H059-4
[语言文字—语言学]
-