-
题名山西省旅游资源外语语言景观优化研究
- 1
-
-
作者
尤婧
孟祥杉
-
机构
山西师范大学外国语学院
吉林财经大学外国语学院
-
出处
《文化创新比较研究》
2024年第1期114-120,共7页
-
基金
2022山西社科专项青年项目“语言景观视角下的山西省旅游资源多语种译写研究”(项目编号:SXSKLY2022SX0061)
2022年度山西省高等学校哲学社会科学项目“语言景观视角下的山西省旅游资源多语种译写研究”(项目编号:2022W050)。
-
文摘
该研究通过对山西省10处5A级旅游景区的外语语言景观进行调查,共收集1528份有效语料。调查结果显示,超过70%的景区标牌至少使用了英语一种外语语言,英语在外语语言景观中占主导地位。同时,还发现韩语、日语、俄语、法语等其他外语语言在景区景观中也有使用,这反映了打造国际化景区和提升外语服务质量的成效。然而,在外语语言景观建设方面仍存在一些问题,如外文译写质量不高,出现了误译、漏译、机器翻译和一词多译等错误。此外,景区还存在标牌制作排版有误、景区名称翻译不统一、缺乏整体规划等问题。为了优化景区语言景观,建议参考《公共服务领域外文译写规范》,并与当地高校外语、旅游等方面专家进行合作,定期展开调研和整改,增加外文旅游宣传手册、外语导游等服务形式,以整体提升外语服务质量和山西国际形象。
-
关键词
多语种
语言景观
外文译写
5A级景区
太行山八泉峡
雁门关
皇城相府
-
Keywords
Multilingual
Linguistic landscape
Foreign language transcription
5A-rated tourist attractions
Baquan Gorge in Taihang Mountains
Yanmenguan
Imperial City Residence
-
分类号
H0-05
[语言文字—语言学]
-