期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从《奥菲欧与尤丽狄茜》看格鲁克的歌剧改革 被引量:4
1
作者 安小梅 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》 2006年第3期94-96,共3页
格鲁克是歌剧史上划时代的人物,是歌剧的改革者。在18世纪初,他对意大利正歌剧提出了改革。主张音乐要为戏剧服务,简化音乐及情节,摈弃传统的炫技要求,提倡自然淳朴的表现,并强调歌剧应有深刻的内容,追求戏剧的真实性,力求将歌剧的各种... 格鲁克是歌剧史上划时代的人物,是歌剧的改革者。在18世纪初,他对意大利正歌剧提出了改革。主张音乐要为戏剧服务,简化音乐及情节,摈弃传统的炫技要求,提倡自然淳朴的表现,并强调歌剧应有深刻的内容,追求戏剧的真实性,力求将歌剧的各种表现手段融会一体。由他创作的歌剧《奥菲欧与尤丽狄茜》就努力实现了这些改革主张,并获得了成功,在音乐史上留下了光辉的一页。 展开更多
关键词 格鲁克 歌剧改革 奥菲欧与尤丽狄茜 意大利
下载PDF
两部为情还魂的旷世杰作——汤显祖《牡丹亭》与格鲁克《奥菲欧与尤丽狄茜》之比较 被引量:2
2
作者 池洁 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 2002年第3期68-73,共6页
学术界常将汤显祖与莎士比亚作比较研究,但由于汤显祖写的是配乐演唱的戏曲,而莎士比亚写的是纯为对白的话剧,两人的作品不属于同一种艺术样式,因此两者的比较似仍欠全面妥帖。笔者认为将中国戏曲与西方歌剧这两种配乐演唱的舞台剧作比... 学术界常将汤显祖与莎士比亚作比较研究,但由于汤显祖写的是配乐演唱的戏曲,而莎士比亚写的是纯为对白的话剧,两人的作品不属于同一种艺术样式,因此两者的比较似仍欠全面妥帖。笔者认为将中国戏曲与西方歌剧这两种配乐演唱的舞台剧作比较则更为恰当,故拟将两部歌颂爱情的名作:汤显祖的《牡丹亭》与格鲁克的《奥菲欧与尤丽狄茜》作一番比较研究,从作品产生的时代及主题思想、戏剧情节、艺术成就及对后世的影响等三个方面作出比较分析,进而指出中国戏曲与西方歌剧的的共通之处与不同特点,藉此为中西文化的比较研究提供一个视角。 展开更多
关键词 汤显祖 《牡丹亭》 格鲁克 奥菲欧与尤丽狄茜 戏曲 歌剧 文学 音乐 比较研究 主题思想 情节
下载PDF
探析格鲁克歌剧改革之《奥菲欧与尤丽狄茜》
3
作者 林碧云 《艺术家》 2019年第4期112-113,共2页
格鲁克歌剧改革追求理性与真实自然的风格以及戏剧与音乐间的合理平衡,适应了18世纪以来启蒙文化运动的审美原则与趣味。格鲁克创作的《奥菲欧与尤丽狄茜》努力实现了这些改革主张,对意大利正歌剧的成功改革确立了他在音乐史上的重要地位。
关键词 格鲁克 歌剧改革 奥菲欧与尤丽狄茜
下载PDF
管窥格鲁克对歌剧改革的贡献——歌剧选曲《世上没有尤丽狄茜我怎能活》作品分析 被引量:3
4
作者 胡万里 《科教导刊》 2011年第8期253-254,共2页
本文通过对歌剧《奥菲欧与尤丽狄茜》中选曲《世上没有尤丽狄茜我怎能活》的分析,简述格鲁克对歌剧改革做出的伟大贡献。
关键词 格鲁克 歌剧《奥菲欧与尤丽狄茜 选曲《世上没有尤丽狄茜我怎能活》改革 贡献
下载PDF
从互文性角度试析贝多芬《第四钢琴协奏曲》第二乐章
5
作者 林梦雨 《当代音乐》 2020年第12期79-82,共4页
朱莉亚·克里斯蒂娃提出"互文性"这一学术概念,认为"任何文本都是对另一文本的吸收和改编"。近年来,互文性理论频频用于音乐研究中。贝多芬《第四钢琴协奏曲》的第二乐章常被认为是希腊神话奥菲欧与尤丽狄茜的... 朱莉亚·克里斯蒂娃提出"互文性"这一学术概念,认为"任何文本都是对另一文本的吸收和改编"。近年来,互文性理论频频用于音乐研究中。贝多芬《第四钢琴协奏曲》的第二乐章常被认为是希腊神话奥菲欧与尤丽狄茜的音乐表现,这一说法是否具有合理性?笔者通过互文性理论分析这一乐章的音响文本互文性、与非音响文本的互文性,从而说明这一说法具有一定合理性。 展开更多
关键词 互文性 贝多芬 第四钢琴协奏曲 第二乐章 奥菲欧与尤丽狄茜
下载PDF
“她的歌声如一道光辉,照亮了我们的地球” 伟大的女低音凯瑟琳·费里尔逝世六十周年祭
6
作者 夏宏 《音乐爱好者》 2013年第11期50-55,共6页
在声乐艺术的声部分类中,女低音应该是最为稀少也最为珍贵的一个声部了。二十世纪真正伟大的、可以载入史册的女低音歌唱家只有两位,那就是美国的玛丽安·安德森(Marian Anderson)和英国的凯瑟琳·费里尔(Kathleen Ferrier)... 在声乐艺术的声部分类中,女低音应该是最为稀少也最为珍贵的一个声部了。二十世纪真正伟大的、可以载入史册的女低音歌唱家只有两位,那就是美国的玛丽安·安德森(Marian Anderson)和英国的凯瑟琳·费里尔(Kathleen Ferrier)。1950年是一个对于声乐艺术史而言颇有些特殊纪念意义的年份。其时费里尔正在美国西部的旧金山歌剧院上演格鲁克的歌剧《奥菲欧与尤丽狄茜》。 展开更多
关键词 女低音 凯瑟琳 里尔 奥菲欧与尤丽狄茜 道光 歌声 地球 逝世
下载PDF
精品赏析
7
作者 欧南 《歌剧》 2011年第10期62-63,共2页
格鲁克:《奥菲欧与尤丽狄茜》 奥菲欧作为西方传说中最著名的歌手,在歌剧诞生之初,便进入作曲家的视野。最早的歌剧作曲家佩里写于1600年的《尤丽迪茜》完整地保存至今,而歌剧史上最著名的两部有关奥菲欧的歌剧就是蒙特威尔第和格... 格鲁克:《奥菲欧与尤丽狄茜》 奥菲欧作为西方传说中最著名的歌手,在歌剧诞生之初,便进入作曲家的视野。最早的歌剧作曲家佩里写于1600年的《尤丽迪茜》完整地保存至今,而歌剧史上最著名的两部有关奥菲欧的歌剧就是蒙特威尔第和格鲁克的两部同名作品。前者是歌剧逐渐开始成熟的标志,后者则是格鲁克歌剧改革的扛鼎之作, 展开更多
关键词 精品赏析 奥菲欧与尤丽狄茜 歌剧改革 蒙特威尔第 格鲁克 作曲家 歌手
下载PDF
由《世上没有优丽狄茜我怎能活》看格鲁克歌剧改革成就
8
作者 王悦 《明日风尚》 2018年第20期311-311,共1页
格鲁克歌剧改革在欧洲歌剧发展史上是一场成功的、伟大的歌剧改革。他将已经濒临死亡的意大利正歌剧重新用自己的思想经过改革又搬回了历史的大舞台,同样也是对传统歌剧的继承和扬弃。《奥菲欧与尤丽狄茜》是格鲁克改革第一部歌剧,歌剧... 格鲁克歌剧改革在欧洲歌剧发展史上是一场成功的、伟大的歌剧改革。他将已经濒临死亡的意大利正歌剧重新用自己的思想经过改革又搬回了历史的大舞台,同样也是对传统歌剧的继承和扬弃。《奥菲欧与尤丽狄茜》是格鲁克改革第一部歌剧,歌剧讲的是希腊歌唱家奥菲欧用自己的歌声打动爱神,以爱情的力量使自己的爱妻尤丽狄茜重新复活,回到人间重新过上了幸福美满的生活。 展开更多
关键词 格鲁克 歌剧改革 奥菲欧与尤丽狄茜
原文传递
格鲁克“精灵之舞”:不只是支“烂熟”旋律 被引量:1
9
作者 杨健 《人民音乐》 CSSCI 北大核心 2008年第12期78-81,共4页
引言 对于很多音乐爱好者来说,格鲁克这个名字差不多就是与那段脍炙人口的d小调旋律联系在一起的(尽管圈内人士似乎更喜欢津津乐道于他对歌剧改革等方面的贡献)。这首在当今音乐舞台上演频率极高的小品,经常就简单地以“格鲁克:... 引言 对于很多音乐爱好者来说,格鲁克这个名字差不多就是与那段脍炙人口的d小调旋律联系在一起的(尽管圈内人士似乎更喜欢津津乐道于他对歌剧改革等方面的贡献)。这首在当今音乐舞台上演频率极高的小品,经常就简单地以“格鲁克:‘旋律’”的“身份”出现在节目单或是唱片封套上,通常只有特别敬业仔细的编辑才会额外加上点说明——选自歌剧《奥菲欧与尤丽狄茜》的“精灵之舞”。 展开更多
关键词 格鲁克 旋律 奥菲欧与尤丽狄茜 音乐爱好者 歌剧改革 节目单 小调 唱片
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部