期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
生态翻译学视角下《女系家族》的三个汉译本比较 被引量:1
1
作者 梁曦 《莆田学院学报》 2017年第1期71-75,共5页
在生态翻译学视角下,对《女系家族》的三个汉译本进行比较,以"多维度适应与适应性选择"为理论工具,分析译者在语言维、文化维、交际维三维上所作出的不同适应与选择,并从翻译生态环境角度出发分析产生差异的原因,说明生态翻... 在生态翻译学视角下,对《女系家族》的三个汉译本进行比较,以"多维度适应与适应性选择"为理论工具,分析译者在语言维、文化维、交际维三维上所作出的不同适应与选择,并从翻译生态环境角度出发分析产生差异的原因,说明生态翻译理论对日本文学作品汉译的引领和指导作用,为山崎丰子译作研究提供新视角。 展开更多
关键词 女系家族 汉译 生态翻译学 日本文学 山崎丰子
下载PDF
《女系家族》是在反讽男权吗?
2
作者 姚琴 张馨月 《文化创新比较研究》 2018年第5期45-47,共3页
山崎丰子早期的作品中,刻画了不少个性鲜明的女性形象。本文分析《女系家族》的创作动机、文本内容和人物形象,探讨山崎丰子在作品中体现出来的女性意识。从遗嘱中婴儿性别的设定以及第四代入赘女婿嘉藏拥有遗产分配权等情节设定中,可... 山崎丰子早期的作品中,刻画了不少个性鲜明的女性形象。本文分析《女系家族》的创作动机、文本内容和人物形象,探讨山崎丰子在作品中体现出来的女性意识。从遗嘱中婴儿性别的设定以及第四代入赘女婿嘉藏拥有遗产分配权等情节设定中,可以看出山崎丰子的潜意识中,"男权"相对而言占据上风是不言而喻的。 展开更多
关键词 山崎丰子 女系家族 男权
下载PDF
论山崎丰子《女系家族》的影视改编——以《女系家族》为例
3
作者 姚琴 刘梦妤 《科教导刊(电子版)》 2018年第15期208-208,共1页
经典文学作品一直是影视改编的首选.可以说影视改编是对文学作品进行的一次新的阐释, 改编后的影视作品能更多地体现出当下的时代精神和当代人的审美情趣, 有着清晰的时代烙印.影视改编的这种时代性和大众文化属性在某种程度上会与文学... 经典文学作品一直是影视改编的首选.可以说影视改编是对文学作品进行的一次新的阐释, 改编后的影视作品能更多地体现出当下的时代精神和当代人的审美情趣, 有着清晰的时代烙印.影视改编的这种时代性和大众文化属性在某种程度上会与文学作品本身有着一定的距离和差异.本文从山崎丰子文学作品的电影改编出发, 着重从人物形象方面探究了电影 《女系家族》 与原著的差异. 山崎丰子作为当代日本文坛三大才女之首, 敢于直面、 揭露并剖析日本社会的阴暗面, 其作品多次被搬上荧屏. 笔者试以 《女系家族》 为例, 分析改编后作品中的女性意识的主体强化以及所揭露的社会问题等, 从而更加全面地把握山崎丰子作品的深刻内涵. 展开更多
关键词 山崎丰子 女系家族 影视改编 性主体意识
下载PDF
刍议《女系家族》中的女性创作与男尊女卑意识
4
作者 姚琴 《汉字文化》 2018年第10期63-64,共2页
山崎丰子作为日本战后著名的女性作家,用尖锐的笔触揭露人性的贪婪与沟壑难填的金钱欲,塑造了无数个性鲜明和生动的男性角色。同时作为女性作家的山崎丰子塑造出了诸多贤淑、追求自由与独立精神的女性形象;而另一面,其作品中的贪婪、自... 山崎丰子作为日本战后著名的女性作家,用尖锐的笔触揭露人性的贪婪与沟壑难填的金钱欲,塑造了无数个性鲜明和生动的男性角色。同时作为女性作家的山崎丰子塑造出了诸多贤淑、追求自由与独立精神的女性形象;而另一面,其作品中的贪婪、自私、冷酷的女性角色也深入人心。《女系家族》是山崎丰子早期以大阪船场为舞台的女人戏,描写了由于第四代入赘店主去世,三个女儿和情人之间的遗产争夺战,将人性的贪婪及强烈的金钱欲望赤裸裸地展现了出来,作者本人称其为"现代怪谈"。本文通过《女系家族》的文本研究,探讨其中的追求女性自我觉醒的独立意识,指出遗嘱设定等情节设计和女系家族之间存在的矛盾,并尝试剖析山崎丰子当初的创作动机与背景。 展开更多
关键词 女系家族 情节设定 男尊 社会背景
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部