期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
解析接受美学视角下好莱坞电影预告片宣传语的翻译研究 被引量:1
1
作者 赵速梅 孟莉 《合肥工业大学学报(社会科学版)》 2012年第2期87-91,共5页
通过对接受美学理论的简要阐述,发掘这一理论又一现实价值,即用以解析好莱坞电影预告片宣传语翻译研究。此类翻译目的性极为明确,其目的实现主要在于目的语观众对译文的反应。接受美学视角下好莱坞电影预告片宣传语翻译研究通过对翻译... 通过对接受美学理论的简要阐述,发掘这一理论又一现实价值,即用以解析好莱坞电影预告片宣传语翻译研究。此类翻译目的性极为明确,其目的实现主要在于目的语观众对译文的反应。接受美学视角下好莱坞电影预告片宣传语翻译研究通过对翻译过程和翻译中接受美学行为的分析证明:译者只有在准确传递原文信息的同时,完成翻译过程中两次"视野融合",才能达到译文读者"期待视野"与译作的"最佳融合"。 展开更多
关键词 接受美学 好莱坞电影预告片宣传语翻译研究 接受美学行为
下载PDF
接受美学视角下——好莱坞电影预告片宣传语翻译的审美再现
2
作者 孟莉 《牡丹江大学学报》 2012年第2期108-110,共3页
本文通过对接受美学理论的简要研究和阐述,发掘了这一理论又一现实价值,即指导好莱坞电影预告片宣传语的翻译。此类文本翻译的目的性极为明确,而其目的的实现主要在于目标读者对译文的反应。接受美学视角下的好莱坞电影预告片宣传语的... 本文通过对接受美学理论的简要研究和阐述,发掘了这一理论又一现实价值,即指导好莱坞电影预告片宣传语的翻译。此类文本翻译的目的性极为明确,而其目的的实现主要在于目标读者对译文的反应。接受美学视角下的好莱坞电影预告片宣传语的翻译要求译者既能准确传递原文信息,又能充分考虑目标观众的接受水平和审美经验,最大限度地从语音词汇句法修辞等方面再现原文文本的审美价值,使目标观众被其感染,受其号召。 展开更多
关键词 接受美学 好莱坞电影预告片 宣传语的翻译 审美再现
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部