期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
香港学者孔慧怕谈中国历朝政府的翻译活动
1
《学术动态(北京)》 2002年第9期14-21,共8页
香港中文大学翻译系《译丛》主编孔慧怡博士最近来中国社会科学院比较文学研究中心做了题为《中国历朝政府的翻译活动》的演讲。好就中国古代政府在翻译人员、翻译机构、翻译工作以及翻译人才培养等方面做了概述,并对历代政府翻译活动... 香港中文大学翻译系《译丛》主编孔慧怡博士最近来中国社会科学院比较文学研究中心做了题为《中国历朝政府的翻译活动》的演讲。好就中国古代政府在翻译人员、翻译机构、翻译工作以及翻译人才培养等方面做了概述,并对历代政府翻译活动的特点进行了比较分析。所涉史料虽然多见于某些翻译史著作,但她观察和分析的角度比较新颖,兹摘要介绍于下。 展开更多
关键词 香港学者 孔慧怕 中国 翻译活动 历朝政府
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部