目的根据美国医学研究院(Institute of Medicine,IOM)2009年指南标准,调查中国人群低危孕产妇孕前体质指数(body mass index,BMI)和孕期体重增加(gestational weight gain,GWG)及其与新生儿出生体重的关系。方法本研究采用多中心、大样...目的根据美国医学研究院(Institute of Medicine,IOM)2009年指南标准,调查中国人群低危孕产妇孕前体质指数(body mass index,BMI)和孕期体重增加(gestational weight gain,GWG)及其与新生儿出生体重的关系。方法本研究采用多中心、大样本的横断面调查的方法,在14个省市39家医院连续时间段分娩的孕产妇的112 485例资料中,选择无并发症、单胎、关键数据完整的28周后分娩的低危妊娠女性54 827例。分析产妇身高、孕前BMI、GWG等指标对出生体重的影响,并建立回归模型。结果孕前平均BMI为21.3 kg/m2,孕前BMI在正常范围的女性比例为77.2%,低体重女性比例为12.9%,超重为9.0%,肥胖为0.8%。平均GWG为(14±5)kg,根据IOM的标准,GWG总达标率仅45%,未达标者26%,超标者29%。出生体重与孕产妇身高、孕前BMI和GWG均有明显的正相关。结论中国城市孕产妇的身高、孕前BMI不同于其他国家,GWG控制不理想。建立符合中国人群特点的孕期营养咨询策略对于降低巨大儿和低体重儿具有重要意义。展开更多
Objective: To identify adequate weight gain ranges during pregnancy in Japanese women. Method: Obstetric records from 2001 to 2002 for 46,659 term, singleton, vaginally delivered live births was used to estimate IUGR ...Objective: To identify adequate weight gain ranges during pregnancy in Japanese women. Method: Obstetric records from 2001 to 2002 for 46,659 term, singleton, vaginally delivered live births was used to estimate IUGR and macrosomia risk. Total maternal weight gain was grouped according to gestational age- specific percentile values of weight gain as follows: “ very low” (under the 25th), “ low” (25th to 49th), “ moderate” (50th to 74th), “ high” (75th to 89th), and “ very high” (90th and over). Results: About 6% of infants were identified as having IUGR and 0.9% as macrosomia. IUGR risk was elevated with low weight gains. Macrosomia risk was related to high weight gains and previous spontaneous abortions. Conclusion: Achieving weight gains between the 50th and 75th percentiles for gestational age was considered adequate for optimal fetal growth in Japanese pregnant women. To the extent permissible under applicable laws, no responsibility is assumed by the Publisher nor by the Co- publisher for any injury and/or damage to persons or property as a result of any actual or alleged libelous statement, infringement of intellectual property or privacy rights, or products liability, whether resulting from negligence or otherwise, or from any use or operation of any ideas, instructions, procedures, products or methods contained in the material therein. The publication of an advertisement in the Translation does not constitute on the part of the Publisher or the Co- publisher a guarantee or endorsement of the quality or value of the advertised products or services described therein or of any of the representations or the claims made by the advertisers with respect to such products or services.展开更多
文摘目的根据美国医学研究院(Institute of Medicine,IOM)2009年指南标准,调查中国人群低危孕产妇孕前体质指数(body mass index,BMI)和孕期体重增加(gestational weight gain,GWG)及其与新生儿出生体重的关系。方法本研究采用多中心、大样本的横断面调查的方法,在14个省市39家医院连续时间段分娩的孕产妇的112 485例资料中,选择无并发症、单胎、关键数据完整的28周后分娩的低危妊娠女性54 827例。分析产妇身高、孕前BMI、GWG等指标对出生体重的影响,并建立回归模型。结果孕前平均BMI为21.3 kg/m2,孕前BMI在正常范围的女性比例为77.2%,低体重女性比例为12.9%,超重为9.0%,肥胖为0.8%。平均GWG为(14±5)kg,根据IOM的标准,GWG总达标率仅45%,未达标者26%,超标者29%。出生体重与孕产妇身高、孕前BMI和GWG均有明显的正相关。结论中国城市孕产妇的身高、孕前BMI不同于其他国家,GWG控制不理想。建立符合中国人群特点的孕期营养咨询策略对于降低巨大儿和低体重儿具有重要意义。
文摘Objective: To identify adequate weight gain ranges during pregnancy in Japanese women. Method: Obstetric records from 2001 to 2002 for 46,659 term, singleton, vaginally delivered live births was used to estimate IUGR and macrosomia risk. Total maternal weight gain was grouped according to gestational age- specific percentile values of weight gain as follows: “ very low” (under the 25th), “ low” (25th to 49th), “ moderate” (50th to 74th), “ high” (75th to 89th), and “ very high” (90th and over). Results: About 6% of infants were identified as having IUGR and 0.9% as macrosomia. IUGR risk was elevated with low weight gains. Macrosomia risk was related to high weight gains and previous spontaneous abortions. Conclusion: Achieving weight gains between the 50th and 75th percentiles for gestational age was considered adequate for optimal fetal growth in Japanese pregnant women. To the extent permissible under applicable laws, no responsibility is assumed by the Publisher nor by the Co- publisher for any injury and/or damage to persons or property as a result of any actual or alleged libelous statement, infringement of intellectual property or privacy rights, or products liability, whether resulting from negligence or otherwise, or from any use or operation of any ideas, instructions, procedures, products or methods contained in the material therein. The publication of an advertisement in the Translation does not constitute on the part of the Publisher or the Co- publisher a guarantee or endorsement of the quality or value of the advertised products or services described therein or of any of the representations or the claims made by the advertisers with respect to such products or services.