1
|
基于文本类型的法律文本翻译策略 |
陈娟娟
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
2
|
跨文化目的论解读:《西游记》字幕翻译 |
曹爽
|
《文化产业》
|
2024 |
0 |
|
3
|
从文本类型理论角度浅析字幕翻译——以电影《绿皮书》为例 |
仰林凤
|
《现代语言学》
|
2023 |
0 |
|
4
|
浅析影视字幕翻译的特点及翻译方法 |
菲若兰
|
《时代人物》
|
2023 |
0 |
|
5
|
文本类型理论视角下的字幕翻译研究——以《西藏时光》为例 |
殷雪
|
《海外英语》
|
2023 |
0 |
|
6
|
电影字幕翻译特点及策略分析 |
陈青
|
《电影文学》
北大核心
|
2008 |
30
|
|
7
|
论影视字幕翻译的语言特点及翻译策略 |
吴蔚
|
《电影文学》
北大核心
|
2013 |
33
|
|
8
|
电影字幕翻译的特点及策略 |
赵蕙
|
《文教资料》
|
2010 |
28
|
|
9
|
英美影视剧字幕特点及其翻译策略 |
王雪玲
|
《电影文学》
北大核心
|
2014 |
3
|
|
10
|
英语旅游标识语的文本特点与汉英翻译策略 |
蔡专林
|
《镇江高专学报》
|
2011 |
9
|
|
11
|
网络公开课字幕翻译的特点与方法 |
吴琼军
|
《英语广场(学术研究)》
|
2014 |
5
|
|
12
|
从美剧《吸血鬼日记》探析字幕翻译特点及策略 |
周迎锋
王华
|
《海外英语》
|
2013 |
2
|
|
13
|
试论影视文本中话语标记语的翻译特点 |
李欣
|
《电影评介》
|
2012 |
2
|
|
14
|
中英立法文本语言特点对比及英汉翻译 |
王柳灵
|
《红河学院学报》
|
2013 |
1
|
|
15
|
金融类英语文本的语言特点与翻译策略 |
邢浩
|
《海外英语》
|
2021 |
1
|
|
16
|
美剧情景喜剧字幕特点及翻译策略——以The Big Bang Theory为例 |
陈福明
王鑫蕊
|
《边疆经济与文化》
|
2013 |
0 |
|
17
|
浅析商务英语文本特点与翻译策略 |
刘玉丹
|
《铜陵职业技术学院学报》
|
2011 |
0 |
|
18
|
从莱斯的文本类型论看电影字幕翻译——兼评《非诚勿扰》“笑点”英译(英文) |
杨慧娟
|
《海外英语》
|
2010 |
0 |
|
19
|
公示语文本的语言特点与功能翻译策略 |
袁琼
|
《湖南商学院学报》
|
2012 |
0 |
|
20
|
英文动画电影字幕翻译的语言特点探析 |
张艳艳
许炳坤
|
《淮海工学院学报(人文社会科学版)》
|
2017 |
3
|
|