期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“是”or“存在”——论西方哲学术语being的汉译
1
作者 汪方芳 《绵阳师范学院学报》 2023年第6期98-104,共7页
being是西方哲学中的核心范畴,但是究竟是翻译成“是”还是“存在”学界一直存在争论。对being的汉译概况进行梳理会发现,源语内涵、中西语言差异、中西思维差异等是导致being汉译争论的深层次原因,而对being的翻译应遵循两条原则:一是... being是西方哲学中的核心范畴,但是究竟是翻译成“是”还是“存在”学界一直存在争论。对being的汉译概况进行梳理会发现,源语内涵、中西语言差异、中西思维差异等是导致being汉译争论的深层次原因,而对being的翻译应遵循两条原则:一是有助于理解西方哲学思想,二是有助于促进中西哲学的交流和沟通。 展开更多
关键词 BEING 汉译 存在
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部