期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
同伴互评在翻译教学中的应用实证研究:有效性、学生认识和认知特征
被引量:
4
1
作者
李小撒
柯平
《外语测试与教学》
2021年第4期22-32,共11页
本研究旨在探讨同伴互评应用在翻译教学中的长期应用效果。研究实验历时一个学年,对象包括32名英语专业高年级的学生。实验开始前先对学生进行必要的互评培训,每学期进行5轮匿名翻译作业互评,同时要求学生撰写翻译互评日志,选取每个学期...
本研究旨在探讨同伴互评应用在翻译教学中的长期应用效果。研究实验历时一个学年,对象包括32名英语专业高年级的学生。实验开始前先对学生进行必要的互评培训,每学期进行5轮匿名翻译作业互评,同时要求学生撰写翻译互评日志,选取每个学期第4轮互评作业作为重点分析对象。实验结束后,发放互评认识调查问卷,并随机挑选6名学生进行深度访谈。研究结果表明进行充分培训后,学生互评的有效性较高;多数学生对互评的整体认识发生明显转变,对“学生作为评价者”的身份比较自信,对互评的作用和独特价值形成较深的认识;互评过程有利于学生进行自我评价,深化翻译原理和策略,强化质量控制意识和发展学术判断能力。本研究的发现对使用同伴互评提高翻译教学效果、推动学生参加课堂评价实践以及培养学生的学术判断能力具有实际意义。
展开更多
关键词
同伴互评
翻译教学
自我评价
质量控制
学术判断能力
下载PDF
职称材料
题名
同伴互评在翻译教学中的应用实证研究:有效性、学生认识和认知特征
被引量:
4
1
作者
李小撒
柯平
机构
南京信息工程大学文学院
南京大学外国语学院
出处
《外语测试与教学》
2021年第4期22-32,共11页
文摘
本研究旨在探讨同伴互评应用在翻译教学中的长期应用效果。研究实验历时一个学年,对象包括32名英语专业高年级的学生。实验开始前先对学生进行必要的互评培训,每学期进行5轮匿名翻译作业互评,同时要求学生撰写翻译互评日志,选取每个学期第4轮互评作业作为重点分析对象。实验结束后,发放互评认识调查问卷,并随机挑选6名学生进行深度访谈。研究结果表明进行充分培训后,学生互评的有效性较高;多数学生对互评的整体认识发生明显转变,对“学生作为评价者”的身份比较自信,对互评的作用和独特价值形成较深的认识;互评过程有利于学生进行自我评价,深化翻译原理和策略,强化质量控制意识和发展学术判断能力。本研究的发现对使用同伴互评提高翻译教学效果、推动学生参加课堂评价实践以及培养学生的学术判断能力具有实际意义。
关键词
同伴互评
翻译教学
自我评价
质量控制
学术判断能力
Keywords
peer feedback
translation classes
internal feedback
quality control
academic evaluation
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
同伴互评在翻译教学中的应用实证研究:有效性、学生认识和认知特征
李小撒
柯平
《外语测试与教学》
2021
4
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部