期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
情感、移情与心理空间实时意义构建——以中国唐宋诗词英译为例
1
作者 蒋丽萍 《长春理工大学学报(社会科学版)》 2013年第10期128-130,共3页
诗歌是一门情感艺术,诗歌翻译也是承载译者情感的艺术翻译,是译者从起源到终结舒展其主观情感的复杂心理体验。运用Fauconnier和Turner的心理空间和概念整合理论,结合中国唐宋诗词英译译例,从音韵、词汇和视点三个层面阐释、分析诗歌实... 诗歌是一门情感艺术,诗歌翻译也是承载译者情感的艺术翻译,是译者从起源到终结舒展其主观情感的复杂心理体验。运用Fauconnier和Turner的心理空间和概念整合理论,结合中国唐宋诗词英译译例,从音韵、词汇和视点三个层面阐释、分析诗歌实时意义构建过程中的情感再现,为诗歌翻译研究提供一个新的认知视角。 展开更多
关键词 情感 移情 心理空间 实时意义构建
下载PDF
概念整合与动态实时意义构建 被引量:2
2
作者 张跃伟 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2005年第9期322-326,共5页
概念整合是一种基本的心智能力和认知过程。文本试图在概念整合理论框架下,通过分析概念整合在新奇隐喻和离心复合词的创造和理解中所起的作用,探讨概念整合如何进行动态实时意义构建并反映在语言层面上,从而加深对语言形式和概念结构... 概念整合是一种基本的心智能力和认知过程。文本试图在概念整合理论框架下,通过分析概念整合在新奇隐喻和离心复合词的创造和理解中所起的作用,探讨概念整合如何进行动态实时意义构建并反映在语言层面上,从而加深对语言形式和概念结构之间关系的认识。 展开更多
关键词 概念整合 隐喻 离心复合词 实时意义构建
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部