期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉语动宾结构与日语宾格助词的对应关系探究
1
作者 李伟 《高教论坛》 2011年第12期126-129,共4页
汉语动宾结构句的误译不仅有自他动词的使用问题,与汉语宾语的识别率也有很大关系,即带有哪些宾语的汉语动宾结构与日语的动宾结构相对应。汉语属于孤立语,在动宾结构上没有表示动词和宾语这一语义关系的形式标准;日语属于黏着语,动词... 汉语动宾结构句的误译不仅有自他动词的使用问题,与汉语宾语的识别率也有很大关系,即带有哪些宾语的汉语动宾结构与日语的动宾结构相对应。汉语属于孤立语,在动宾结构上没有表示动词和宾语这一语义关系的形式标准;日语属于黏着语,动词和宾语这一语义关系用宾格助词「を」表示。通过把汉语的无形态标识与日语的有形态标识结合起来,找出汉语动宾结构与日语宾格助词「を」的对应关系,从而提高汉语动宾结构句翻译的准确率。 展开更多
关键词 动宾结构 名词性宾语 宾格助词「を」 受事宾语
下载PDF
谈汉语介词的日译形式
2
作者 秦礼君 《南京农业大学学报(社会科学版)》 2002年第2期88-91,共4页
汉语的介词和日语补格助词的语法特点没有本质上的不同。因此 ,介词大多数日译为补格助词 ,还可译为宾格助词。
关键词 汉语 介词 汉日译 翻译 宾格助词 助动词 补格助词 动词
下载PDF
彝语句法中的语序问题 被引量:4
3
作者 朱文旭 《民族语文》 CSSCI 北大核心 2004年第4期19-21,共3页
关键词 彝语 句法 语序问题 语法功能 主格助词 宾格助词
原文传递
日语自他动词使用形态与情感表达的不同
4
作者 范冰冰 《才智》 2012年第1期193-194,共2页
本文通过从日语自他动词的概念出发,突出强调自他动词使用时形态上的重要区别是否添加宾格助词"を",从而介绍了辨别自他动词的的方法来促进宾格助词"を"的正确使用。同时试图从中日文化差异和心理特点上分析自他动... 本文通过从日语自他动词的概念出发,突出强调自他动词使用时形态上的重要区别是否添加宾格助词"を",从而介绍了辨别自他动词的的方法来促进宾格助词"を"的正确使用。同时试图从中日文化差异和心理特点上分析自他动词情感表达的不同。 展开更多
关键词 自他动词 宾格助词“を” 情感表达
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部